Fluent Fiction - Finnish: Unraveling Hidden Family Secrets at Helsinki's Midsummer
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fi/episode/2025-06-11-22-34-02-fi
Story Transcript:
Fi: Kevät oli saapunut Helsingin laitamille.
En: Spring had arrived on the outskirts of Helsinki.
Fi: Ilma oli täynnä tuoreen männyn tuoksua, ja koivut huojuivat hennosti kevyessä tuulessa.
En: The air was filled with the fresh scent of pine, and the birches swayed gently in the light breeze.
Fi: Tarja seisoi keskellä suurta perhekotia, jonka seinät olivat nähneet vuosikymmenien perhetapahtumia, juhlia ja iltoja takkatulen ääressä.
En: Tarja stood in the middle of a large family home, whose walls had witnessed decades of family events, celebrations, and evenings by the fireplace.
Fi: Tänä iltana Tarja istui kynttilänvalossa vanhassa olohuoneessa ja selaili vanhoja valokuvia.
En: This evening, Tarja sat in candlelight in the old living room and browsed through old photographs.
Fi: Yksi kuva kuitenkin pysäytti hänet.
En: However, one picture stopped her.
Fi: Siinä oli tuntematon kasvo, jota hän ei osannut yhdistää kehenkään perheessään.
En: It was a face she didn't recognize, someone she couldn't connect to anyone in her family.
Fi: "Ehkä olen vain unohtanut," Tarja mietti hiljaa itsekseen, mutta hänen uteliaisuutensa ei antanut periksi.
En: "Maybe I've just forgotten," Tarja pondered quietly to herself, but her curiosity wouldn't let go.
Fi: Hän halusi tietää enemmän tästä tuntemattomasta.
En: She wanted to know more about this unknown person.
Fi: Juhannus, perinnejuhla valon ja valvomisen, lähestyi.
En: Midsummer, the traditional celebration of light and staying awake, was approaching.
Fi: Tarjalle juhannus merkitsi perhettä, tarinoita nuotion ympärillä, mutta tänä vuonna hän kaipasi myös vastauksia.
En: To Tarja, Midsummer meant family, stories around the bonfire, but this year she also longed for answers.
Fi: Tarja kääntyi serkkunsa Eeron puoleen kysyen tästä salaperäisestä henkilöstä, mutta Eero vain kohautti olkapäitään.
En: Tarja turned to her cousin Eero to ask about this mysterious person, but Eero just shrugged.
Fi: "En tiedä.
En: "I don't know.
Fi: Ehkä se on joku vanha sukulainen."
En: Maybe it's some old relative."
Fi: Seuraavaksi Tarja yritti kysellä muilta sukulaisiltaan.
En: Next, Tarja tried asking other relatives.
Fi: He kertoivat kuitenkin epämääräisiä tarinoita tai vältteleviä vastauksia.
En: However, they provided vague stories or evasive answers.
Fi: Pettyneenä Tarja tajusi, että hänen ainoa toivonsa oli Leena, hänen iäkäs isoäitinsä.
En: Disappointed, Tarja realized that her only hope was Leena, her elderly grandmother.
Fi: Leena oli elävä arkisto menneestä.
En: Leena was a living archive of the past.
Fi: Juhannusyö saapui, ja perhe kokoontui nuotion äärelle.
En: Midsummer night arrived, and the family gathered around the bonfire.
Fi: Kun muut olivat siirtyneet sisään tanssimaan ja laulamaan, Tarja päätti kysyä isoäidiltään suoraan.
En: When the others had moved inside to dance and sing, Tarja decided to ask her grandmother directly.
Fi: "Leena-mummu, kuka tämä henkilö on?"
En: "Grandma Leena, who is this person?"
Fi: hän kysyi osoittaen valokuvaa.
En: she asked, pointing to the photograph.
Fi: Leena katsoi kuvaa pitkään, ja hänen silmiinsä tuli kaukainen katse.
En: Leena looked at the picture for a long time, and a distant look appeared in her eyes.
Fi: "Sitä on pidetty salassa...