Fluent Fiction - Finnish: Spring's Promise: A Family's Journey Through Finnish Woods
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fi/episode/2025-03-17-22-34-02-fi
Story Transcript:
Fi: Keväinen tuuli puhalsi keskiaikaisen suomalaisen kylän läpi, ravistaen viimeisiä lumikiteitä kylän talojen olkikatoilta.
En: A spring wind blew through the medieval Finnish village, shaking the last snow crystals from the thatched roofs of the village houses.
Fi: Kaikki tiesivät, että kevät oli alkamassa, mutta viileä ilma muistutti yhä talvesta.
En: Everyone knew that spring was beginning, but the cool air still reminded them of winter.
Fi: Metsän laidalla Eero, Kaisa ja heidän poikansa Jari valmistautuivat pitkään päivään puutöitä.
En: On the edge of the forest, Eero, Kaisa and their son Jari prepared for a long day of woodwork.
Fi: "Eero, tarvitsemme enemmän puuta", Kaisa sanoi huolestuneena.
En: "Eero, we need more wood," Kaisa said worriedly.
Fi: Hän kietoi huivin tiukemmin ympärilleen.
En: She wrapped her scarf tightly around herself.
Fi: "On vielä kylmää, ja uusi mökki tarvitsee tukevat seinät."
En: "It's still cold, and the new cottage needs sturdy walls."
Fi: "Aivan, Kaisa", Eero vastasi, katse metsässä.
En: "Indeed, Kaisa," Eero replied, his gaze fixed on the forest.
Fi: "Pitää vain löytää sopivaa puuta."
En: "We just need to find suitable wood."
Fi: Jari, joka pomppi innoissaan isänsä vierellä, katsoi metsään uteliain silmin.
En: Jari, who was bouncing enthusiastically beside his father, looked into the forest with curious eyes.
Fi: "Voinko auttaa, isä?"
En: "Can I help, dad?"
Fi: hän kysyi.
En: he asked.
Fi: Eero hymyili pojalleen.
En: Eero smiled at his son.
Fi: "Tietenkin, Jari.
En: "Of course, Jari.
Fi: Mutta muistathan pysyä lähellä meitä."
En: But remember to stay close to us."
Fi: Metsässä lumi peitti yhä maa, mutta paikoitellen kevät paljasti jo vihreitä laikkuja.
En: In the forest, snow still covered the ground, but in some places, spring had already revealed green patches.
Fi: Eero ja Kaisa kulkivat eteenpäin, tarkasti katsoen jokaista puuta.
En: Eero and Kaisa moved forward, carefully examining each tree.
Fi: Kuivan puun löytäminen oli haasteellista, lumi peitti kaiken alleen.
En: Finding dry wood was challenging, as the snow covered everything.
Fi: Jari poukkoili ympäriinsä, tutkien metsän salaisuuksia.
En: Jari bounced around, exploring the secrets of the forest.
Fi: "Kaisa, emme löydä tarpeeksi kuivaa puuta", Eero sanoi pettyneenä.
En: "Kaisa, we can't find enough dry wood," Eero said disappointedly.
Fi: "Voisimme tehdä väliaikaisen suojan, kunnes metsän pohja kuivuu."
En: "We could make a temporary shelter until the forest floor dries."
Fi: Sillä hetkellä Jari katosi heidän silmistään.
En: At that moment, Jari disappeared from their sight.
Fi: Eero hätkähti ja katseli ympärilleen.
En: Eero started and looked around.
Fi: "Jari!
En: "Jari!
Fi: Missä olet?"
En: Where are you?"
Fi: hän huusi.
En: he shouted.
Fi: Kaisa liittyi huutoon, sydän huolesta pamppaillen.
En: Kaisa joined in the call, her heart pounding with worry.
Fi: Hetken kuluttua lumi narisi Jarin askelten alla, ja poika ilmestyi metsän siimeksestä.
En: Moments later, the snow creaked under Jari's footsteps, and the boy appeared from the forest's depths.
Fi: "Löysin jotain!
En: "I found something!"
Fi: ", hän huudahti...