1. EachPod
EachPod

Shy Stargazer's Bold Leap: A New Friendship Among the Stars

Author
FluentFiction.org
Published
Sun 16 Mar 2025
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/fi/episode/2025-03-16-22-34-02-fi

Fluent Fiction - Finnish: Shy Stargazer's Bold Leap: A New Friendship Among the Stars
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fi/episode/2025-03-16-22-34-02-fi

Story Transcript:

Fi: Helsingin tiedemuseossa oli keväinen päivä.
En: It was a spring day at the Helsingin tiedemuseo.

Fi: Opiskelijoita vilisi joka puolella.
En: Students were everywhere.

Fi: Värikkäät julisteet koristivat seiniä ja puheensorina täytti ilman.
En: Colorful posters decorated the walls, and the hum of voices filled the air.

Fi: Eemil, Aino ja Mikko kuuluivat koululaisryhmään, joka tutki avaruuden osastoa.
En: Eemil, Aino, and Mikko were part of a school group exploring the space section.

Fi: Eemil oli ujo poika.
En: Eemil was a shy boy.

Fi: Hän rakasti tähtitiedettä.
En: He loved astronomy.

Fi: Salaa hän toivoi, että Aino olisi kiinnostunut hänestä.
En: Secretly, he wished that Aino would be interested in him.

Fi: Eemil halusi näyttää Ainolle, kuinka paljon hän tiesi tähdistä ja planeetoista.
En: Eemil wanted to show Aino how much he knew about stars and planets.

Fi: Mutta ujous esti häntä.
En: But his shyness held him back.

Fi: Aino käveli lähemmäs meteorinäyttelyä.
En: Aino walked closer to the meteorite exhibit.

Fi: Eemil näki tilaisuuden.
En: Eemil saw an opportunity.

Fi: Hän mietti hetken.
En: He thought for a moment.

Fi: "Pitäisikö minun puhua hänelle?" hän pohti.
En: "Should I talk to her?" he pondered.

Fi: Mikko huomasi Eemilin empivän.
En: Mikko noticed Eemil hesitating.

Fi: "Hei Eemil, tämä on sinun juttusi. Mene ja kerro Ainolle tästä!" Mikko tönäisi ystäväänsä lempeästi.
En: "Hey Eemil, this is your thing. Go and tell Aino about it!" Mikko gave his friend a gentle nudge.

Fi: Eemil veti syvään henkeä.
En: Eemil took a deep breath.

Fi: Hän approi Ainon.
En: He approached Aino.

Fi: "Hei Aino," hän sanoi. "Oletko nähnyt tämän meteorin?"
En: "Hey Aino," he said. "Have you seen this meteorite?"

Fi: Aino kääntyi hymyillen. "Hei Eemil! En ole vielä. Kerro lisää!"
En: Aino turned smiling. "Hey Eemil! Not yet. Tell me more!"

Fi: Eemil tunsi rohkeuden nousevan.
En: Eemil felt his courage rising.

Fi: "Tämä meteori tuli avaruudesta tuhansia vuosia sitten. Se on peräisin asteroidivyöhykkeeltä Marsin ja Jupiterin välillä."
En: "This meteorite came from space thousands of years ago. It's from the asteroid belt between Mars and Jupiter."

Fi: Ainon silmät loistivat kiinnostuksesta. "Vau, miten sinä tiedät kaiken tämän?"
En: Aino's eyes shone with interest. "Wow, how do you know all this?"

Fi: Eemil hymyili.
En: Eemil smiled.

Fi: He keskustelivat pitkään.
En: They talked for a long time.

Fi: Aino kysyi monia kysymyksiä, ja Eemil vastasi iloisena.
En: Aino asked many questions, and Eemil answered happily.

Fi: Hän tunsi, että heidän välillään oli yhteys.
En: He felt that there was a connection between them.

Fi: Kun retki päättyi, Aino sanoi: "Voimme ehkä käydä kahvilla joskus ja puhua lisää avaruudesta?"
En: When the trip ended, Aino said, "Maybe we can go for coffee sometime and talk more about space?"

Fi: Eemil nyökkäsi innoissaan.
En: Eemil nodded excitedly.

Fi: He vaihtoivat yhteystietoja.
En: They exchanged contact information.

Fi: Eemil huomasi, että uskaltamalla hän oli saanut uuden ystävän.
En: Eemil realized that by daring, he had made a new friend.

Fi: Paluumatkalla Eemil...

Share to: