1. EachPod

Northern Lights and Love: A Christmas to Remember

Author
FluentFiction.org
Published
Thu 05 Dec 2024
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/fi/episode/2024-12-05-08-38-20-fi

Fluent Fiction - Finnish: Northern Lights and Love: A Christmas to Remember
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fi/episode/2024-12-05-08-38-20-fi

Story Transcript:

Fi: Joulun taika täytti ilman Rovaniemen Santa Claus Villagessa.
En: The magic of Christmas filled the air at Rovaniemi's Santa Claus Village.

Fi: Ilta oli hiljainen, ja tähtitaivas leijui Kaisa ja Mikaelin yllä, kun he kävelivät lumisella polulla.
En: The evening was quiet, and the starry sky hovered above Kaisa and Mikael as they walked along the snowy path.

Fi: Pienet mökit olivat peittyneet tuhansiin kimaltaviin valoihin, ja ympärillä oli melkein taianomainen rauha.
En: The small cabins were covered in thousands of sparkling lights, and there was an almost magical peace around them.

Fi: Mikael katsoi ylös taivaalle. "Tänään näemme varmasti revontulet," hän sanoi innokkaasti.
En: Mikael looked up at the sky. "Tonight we'll surely see the Northern Lights," he said eagerly.

Fi: Hänellä oli mukana uusi kamera, ja hän halusi vangita täydellisen kuvan.
En: He had brought along his new camera and wanted to capture the perfect picture.

Fi: Kaisa, hartiat pienen pehmeän huivin alla, seurasi häntä hymyillen.
En: Kaisa, wrapped in a small, soft scarf, followed him, smiling.

Fi: "Se olisi täydellinen joulumuisto," hän myönsi.
En: "That would be a perfect Christmas memory," she admitted.

Fi: Hänen sydämensä syke tuntui voimakkaasti.
En: Her heart pounded strongly.

Fi: Tämä reissu oli ollut kallis, ja hän oli pelännyt, ettei se vastaisi Mikaelin odotuksia.
En: This trip had been expensive, and she had feared it might not meet Mikael's expectations.

Fi: Ilma oli kylmä.
En: The air was cold.

Fi: Pieni tuuli sai Kaisan värisemään.
En: A slight breeze made Kaisa shiver.

Fi: Mikael huomasi sen.
En: Mikael noticed.

Fi: "Kiitos, kun jäät kanssani. Voit palata lämpimään, jos haluat", hän tarjosi.
En: "Thank you for staying with me. You can go back to the warmth if you want," he offered.

Fi: Kaisa pudisti päätään.
En: Kaisa shook her head.

Fi: Hän halusi jakaa tämän hetken Mikaelin kanssa, ehkä keskustella tulevasta.
En: She wanted to share this moment with Mikael, perhaps discuss the future.

Fi: Tunnit kuluivat.
En: Hours passed.

Fi: Taivas oli yhä pilvessä.
En: The sky was still cloudy.

Fi: Mikaelin kasvot näyttivät hieman pettyneiltä.
En: Mikael's face looked slightly disappointed.

Fi: Hän oli sanonut tämän olevan hänen unelmamatkansa.
En: He had said this was his dream trip.

Fi: Myös Kaisa tunsi olonsa epävarmaksi.
En: Kaisa also felt uncertain.

Fi: Ehkä he voisivat yrittää uudelleen huomenna?
En: Maybe they could try again tomorrow?

Fi: Juuri kun he olivat luovuttamassa, taivas avautui yhtäkkiä.
En: Just as they were about to give up, the sky suddenly opened.

Fi: Vihreät ja violetit sävyt tanssivat heidän yläpuolellaan kuin elävä maalaus.
En: Green and violet hues danced above them like a living painting.

Fi: Mikael kiirehti ottamaan kuvia.
En: Mikael rushed to take pictures.

Fi: "Se on uskomatonta!" hän iloitsi.
En: "It's incredible!" he rejoiced.

Fi: Kaisa katsoi Mikaelia, joka oli täydentynyt intohimostaan.
En: Kaisa watched Mikael, who was fulfilled by his passion.

Fi: Sitten tapahtui jotain odottamatonta.
En: Then something unexpected happened.

Fi: Mikael laski kameransa ja kääntyi Kaisa puoleen.
En: Mikael put down his camera and...

Share to: