1. EachPod

Garden of Love: A Tale of Courage and Connection

Author
FluentFiction.org
Published
Wed 28 May 2025
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/fi/episode/2025-05-28-22-34-02-fi

Fluent Fiction - Finnish: Garden of Love: A Tale of Courage and Connection
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fi/episode/2025-05-28-22-34-02-fi

Story Transcript:

Fi: Kevät oli saapunut hiljaiseen, vehreään alueeseen Suomessa, jossa Mikko ja Anni asuivat.
En: Spring had arrived in the quiet, lush area in Suomi where Mikko and Anni lived.

Fi: Gated-korttelissa jokainen piha oli hoidettu huolellisesti, ja kukat kukkivat värikkäästi.
En: In the gated neighborhood, every yard was meticulously maintained, and flowers bloomed colorfully.

Fi: Aurinko paistoi lempeästi, ja linnut lauloivat.
En: The sun shone gently, and birds sang.

Fi: Mikko ja Anni nauttivat viikonloppuna omasta puutarhastaan.
En: Mikko and Anni enjoyed their own garden on the weekend.

Fi: He olivat aina innokkaita käyttämään aikaa yhdessä ulkona.
En: They were always eager to spend time together outdoors.

Fi: Mikko oli käytännöllinen mies.
En: Mikko was a practical man.

Fi: Hän piti varmistaa, että kaikki oli aina kunnossa.
En: He liked to ensure that everything was always in order.

Fi: Anni taas oli spontaani ja nautti elämän pienistä iloista, kuten perhosen seuraamisesta puutarhassa.
En: Anni, on the other hand, was spontaneous and enjoyed the small joys of life, like following a butterfly in the garden.

Fi: Tänä lauantaiaamuna Anni kyykisteli alas maahan istuttelemaan uusia kukkia.
En: This Saturday morning, Anni crouched down to plant new flowers.

Fi: Hän tunsi yhtäkkiä kipua vatsassaan, mutta päätti unohtaa sen.
En: She suddenly felt a pain in her abdomen but decided to ignore it.

Fi: Ei hän halunnut pilata viikonloppua.
En: She didn't want to ruin the weekend.

Fi: "Mikko, katso näitä kauniita kukkia," Anni hymyili, vaikka hänen kasvoillaan oli pieni varjo kivusta.
En: "Mikko, look at these beautiful flowers," Anni smiled, although there was a slight shadow of pain on her face.

Fi: Mikko huomasi Anni kasvojen ilmeen muuttuvan aika ajoin.
En: Mikko noticed Anni's expression changing from time to time.

Fi: "Onko kaikki hyvin?"
En: "Is everything okay?"

Fi: hän kysyi epäilevästi.
En: he asked with suspicion.

Fi: "Joo, kaikki hyvin," Anni vastasi nopeasti.
En: "Yeah, everything's fine," Anni replied quickly.

Fi: Hän ei halunnut, että Mikko alkaisi huolestua turhaan.
En: She didn't want Mikko to start worrying unnecessarily.

Fi: Kipu kuitenkin vain yltyi ja muuttui jatkuvaksi.
En: However, the pain only intensified and became constant.

Fi: Päivän kuluessa Anni yritti pysyä normaalina, mutta Mikko huomasi muutoksia hänen käytöksessään.
En: As the day progressed, Anni tried to act normal, but Mikko noticed changes in her behavior.

Fi: Anni halusi vain levätä.
En: Anni just wanted to rest.

Fi: Kun iltapäivä saapui, Anni ei voinut enää piilottaa kipua.
En: When the afternoon arrived, Anni could no longer hide the pain.

Fi: Hänen kasvonsa olivat kalpeat ja hengitys tiheää.
En: Her face was pale and her breathing rapid.

Fi: Mikko ei voinut enää olla huomioimatta sitä.
En: Mikko could no longer ignore it.

Fi: "Anni, nyt sinä olet todella kalpea.
En: "Anni, you're really pale now.

Fi: Meidän täytyy mennä lääkäriin."
En: We need to go to the doctor."

Fi: Anni halusi väittää vastaan, mutta juuri silloin hallitsematon kipu kouraisi hänen vatsaansa, ja hän kaatui maahan.
En: Anni wanted to argue, but just then the uncontrollable pain gripped her abdomen, and she...

Share to: