Fluent Fiction - Finnish: From Stalls to Stardom: Eero's Crafty Market Day Triumph
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fi/episode/2025-06-08-22-34-02-fi
Story Transcript:
Fi: Helsingin Kauppatori oli vilinässä väkeä.
En: Helsingin Kauppatori was bustling with people.
Fi: Aurinko paistoi kirkkaana taivaalta, ja lokit kaartelivat ilmassa toivoen pientä makupalaa.
En: The sun shone brightly from the sky, and seagulls were circling in the air hoping for a little treat.
Fi: Torilla oli kesä ja juhannus lähestyi.
En: It was summer at the market, and juhannus was approaching.
Fi: Ilmassa oli odotusta.
En: There was anticipation in the air.
Fi: Eero seisoi pienen kojunsa luona.
En: Eero stood by his small stall.
Fi: Hän katseli ihmisiä, jotka kulkivat ohi.
En: He watched the people walking by.
Fi: Hänen käsintehtyjä käsitöitään, kauniita puisia koruja ja koriste-esineitä, ei oikein huomattu.
En: His handmade crafts, beautiful wooden jewelry, and decorative items were not really getting noticed.
Fi: Vieressä oli suuria ja värikkäitä kojuja, jotka vetivät huomion puoleensa.
En: Next to him were large and colorful stalls that drew attention.
Fi: Eero tunsi itsensä pieneksi.
En: Eero felt small.
Fi: Mutta Eero oli päättänyt.
En: But Eero was determined.
Fi: Hän halusi todistaa perheelleen, että hän osaisi menestyä.
En: He wanted to prove to his family that he could succeed.
Fi: Hänellä oli unelma: myydä tarpeeksi töitään, jotta voisi kunnolla juhlia juhannusta.
En: He had a dream: to sell enough of his works so that he could properly celebrate juhannus.
Fi: Eero alkoi puhua ihmisille.
En: Eero began talking to people.
Fi: Hän hymyili ja kertoi jokaisen esineen tarinan.
En: He smiled and shared the story behind each item.
Fi: "Tämä koru on tehty metsästä löytämästäni vanhasta puusta," hän selitti eräälle naiselle.
En: "This piece of jewelry is made from old wood I found in the forest," he explained to a woman.
Fi: "Se tuo onnea ja suojaa."
En: "It brings luck and protection."
Fi: Eeron sanat olivat innostuneita ja aitoja.
En: Eero's words were enthusiastic and genuine.
Fi: Pikkuhiljaa ihmisiä alkoi pysähtyä hänen kioskilleen.
En: Gradually, people began to stop at his kiosk.
Fi: Äkkiä paikalle saapui Liisa, tunnettu paikallinen vaikuttaja.
En: Suddenly, Liisa, a well-known local influencer, arrived.
Fi: Hän pysähtyi Eeron kojulle katsoen uteliaasti.
En: She stopped at Eero's stall, looking curious.
Fi: "Mitäs täällä on?"
En: "What do we have here?"
Fi: hän kysyi.
En: she asked.
Fi: Eero kertoi Liisalle koko tarinansa, käsitöistään ja unelmastaan.
En: Eero told Liisa his whole story, about his crafts and his dream.
Fi: Liisa hymyili.
En: Liisa smiled.
Fi: "Tämä on ihanaa," hän sanoi ja otti kuvan Eeron käsitöistä sekä jakoi sen seuraajiensa kanssa sosiaalisessa mediassa.
En: "This is wonderful," she said, taking a photo of Eero's crafts and sharing it with her followers on social media.
Fi: Yhtäkkiä Eeron koju oli täynnä ihmisiä.
En: Suddenly, Eero's stall was full of people.
Fi: He halusivat nähdä ja ostaa hänen kauniita esineitään.
En: They wanted to see and buy his beautiful items.
Fi: Eero ei voinut uskoa silmiään.
En: Eero could not believe his eyes.
Fi: Pöytä tyhjeni nopeasti.
En: The table quickly emptied.
Fi: Hänen kasvoillaan paistoi hymy, jonka saattoi nähdä...