Fluent Fiction - Finnish: From Chaos to Celebration: A Perfect New Year’s Party
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fi/episode/2024-12-31-23-34-01-fi
Story Transcript:
Fi: Aurinko oli juuri laskemassa, ja talven kylmyys puri poskia, kun Aino astui sisään koulun jumppasaliin.
En: The sun was just setting, and the winter's chill nipped at her cheeks as Aino stepped into the school's gymnasium.
Fi: Koko aula oli täynnä vilskettä, sillä oppilaat valmistautuivat uuden vuoden juhlaan.
En: The entire hall was bustling with activity as students prepared for the New Year celebration.
Fi: Aino katseli ympärilleen, nauttien hetken koristeiden kauneudesta.
En: Aino looked around, enjoying the beauty of the decorations for a moment.
Fi: Kattovalot himmenivät, ja niiden tilalle syttyivät himmeät keijukaisvalot, jotka loivat lämpöä, kun taas ulkona lumi tuprusi ja pakkanen hyyteli.
En: The overhead lights dimmed and were replaced by soft fairy lights that created warmth, while outside, the snow flurried and the frost was biting.
Fi: Aino oli järjestänyt tämän juhlan viikkoja.
En: Aino had organized this party for weeks.
Fi: Hänen on täytynyt varmistaa, että kaikki sujuu täydellisesti.
En: She had to ensure that everything went perfectly.
Fi: Hän halusi kaiken olevan moitteetonta - eikä ainoastaan tapahtuman vuoksi, vaan myös näyttääkseen itsensä luotettavana ja osaavana järjestäjänä koko koululle.
En: She wanted everything to be flawless—not just for the event, but also to prove herself as a reliable and capable organizer to the entire school.
Fi: Mutta pian alkoi ilmetä ongelmia.
En: But soon problems began to arise.
Fi: Ensimmäinen ongelma tuli, kun Eero, koulun tunnetuin muusikko, ilmoitti, ettei hänen kitaraansa kuulunut kaiuttimista.
En: The first issue came when Eero, the school's most famous musician, announced that his guitar couldn't be heard through the speakers.
Fi: Aino oli kauhuissaan; ilman musiikkia juhlat olisivat fiasko.
En: Aino was horrified; without music, the party would be a disaster.
Fi: Eero kohautti olkiaan ja naurahti, "Ehkä improvisoimme jotain.
En: Eero shrugged and chuckled, "Maybe we'll improvise something.
Fi: Eikö se ole juuri sitä mitä musiikissa tehdään?"
En: Isn't that what music is all about?"
Fi: Aino ei ollut varma, oliko tämä vitsi vai katastrofi.
En: Aino wasn't sure if this was a joke or a catastrophe.
Fi: Samanaikaisesti Lauri, jääkiekkojoukkueen johtotähti, juoksi Ainon luokse, huolestunut ilme kasvoillaan.
En: At the same time, Lauri, the star of the hockey team, ran up to Aino with a worried expression on his face.
Fi: "Ylämäki ei päässyt tulemaan.
En: "Ylämäki couldn't make it.
Fi: Hänellä on aina vastuu DJ-pöydästä.
En: He's always responsible for the DJ booth.
Fi: Tarvitsemme uuden DJ:n."
En: We need a new DJ."
Fi: Aino tunsi stressin puristavan särkevänä päähänsä.
En: Aino felt stress pounding like a headache.
Fi: Miten kaikki voisi mennä näin pieleen juuri nyt?
En: How could everything go so wrong right now?
Fi: Hetkeksi Aino pysähtyi.
En: For a moment, Aino paused.
Fi: Hänellä oli kaksi vaihtoehtoa: joko yrittää korjata kaikki itse tai pyytää apua Eerolta ja Laurilta.
En: She had two options: either try to fix everything herself or ask for help from Eero and Lauri.
Fi: Apua pyytäminen ei ollut helppoa, varsinkaan ihmisiltä, joihin hän ei ollut tottunut luottamaan.
En: Asking for help wasn't easy, especially from people she wasn't used to...