1. EachPod

Christmas Lights and Rescue Nights at Helsingin Naval Base

Author
FluentFiction.org
Published
Wed 11 Dec 2024
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/fi/episode/2024-12-11-08-38-20-fi

Fluent Fiction - Finnish: Christmas Lights and Rescue Nights at Helsingin Naval Base
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fi/episode/2024-12-11-08-38-20-fi

Story Transcript:

Fi: Helsingin laivastotukikohta oli kiireinen paikka, vaikka talvinen tuuli oli kylmä ja pureva.
En: The Helsingin naval base was a busy place, even though the winter wind was cold and biting.

Fi: Jouluvalot koristivat tukikohdan rakennuksia, tuoden lämpöä pimeään iltaan.
En: Christmas lights decorated the base's buildings, bringing warmth to the dark evening.

Fi: Aino seisoi laivan kannella ja katseli ympärilleen.
En: Aino stood on the ship's deck and looked around.

Fi: Hän oli uusi lääkintämiehistön jäsen ja tunsi pientä epävarmuutta asemastaan.
En: She was a new member of the medical staff and felt a little uncertain about her position.

Fi: Ainon sydän hypähti, kun hän kuuli hälytyksen.
En: Aino's heart jumped when she heard the alarm.

Fi: Eräs miehistön jäsen, Lauri, oli pudonnut hyiseen veteen ja kärsi nyt hypotermiasta.
En: A crew member, Lauri, had fallen into the icy water and was now suffering from hypothermia.

Fi: Aino tiesi, että hetket olivat kallisarvoisia, ja hänen oli toimittava nopeasti.
En: Aino knew that moments were precious, and she had to act quickly.

Fi: Hän juoksi Eeron luo, joka oli kokenut ja rauhallinen upseeri.
En: She ran to Eero, who was an experienced and calm officer.

Fi: "Lauri tarvitsee apua", Aino sanoi hengästyneenä.
En: "Lauri needs help," Aino said, out of breath.

Fi: "Meidän on toimittava heti."
En: "We need to act immediately."

Fi: Eero nyökkäsi ja hänen silmänsä olivat vakavat.
En: Eero nodded, and his eyes were serious.

Fi: "Luotan sinuun, Aino. Aloita hoito, minä järjestän lisäapua."
En: "I trust you, Aino. Start the treatment; I'll arrange for additional help."

Fi: Aino kumartui Laurin puoleen.
En: Aino bent over Lauri.

Fi: Hänen kätensä tärisivät hiukan, mutta hän muisti koulutuksensa.
En: Her hands trembled slightly, but she remembered her training.

Fi: Hän riisui Laurin märät vaatteet ja kietoi hänet lämpimään peitteeseen.
En: She removed Lauri's wet clothes and wrapped him in a warm blanket.

Fi: Hypotermia eteni nopeasti, joten hän hieroi Laurin raajoja hellästi ja yritti korjata hänen kehon lämpötilansa.
En: Hypothermia progressed quickly, so she gently rubbed Lauri's limbs and tried to restore his body temperature.

Fi: "Laiva ei ole kaukana", Eero sanoi tukevasti hänen vieressään.
En: "The ship is not far," Eero said supportively beside her.

Fi: "Helikopteri on tulossa."
En: "The helicopter is coming."

Fi: Mutta jokainen sekunti tuntui pitkältä.
En: But every second felt long.

Fi: Ainon mielessä pyöri kysymyksiä.
En: Questions swirled in Aino’s mind.

Fi: Toimisinko oikein? Pystynkö tähän?
En: Am I doing the right thing? Can I do this?

Fi: Hän hengitti syvään ja päätti luottaa itseensä.
En: She took a deep breath and decided to trust herself.

Fi: Lopulta, juuri ennen kuin helikopteri saapui, Lauri avasi silmänsä.
En: Finally, just before the helicopter arrived, Lauri opened his eyes.

Fi: Hänen hengityksensä tasaantui ja väri palasi hänen poskilleen.
En: His breathing steadied, and color returned to his cheeks.

Fi: Aino hymyili leveästi ja tunsi, kuinka helpotus huuhtoi hänen ylitseen.
En: Aino smiled widely, feeling relief wash over her.

Fi: Eero laski kätensä Ainon olalle.
En: Eero placed a hand on...

Share to: