Fluent Fiction - Finnish: Cherry Blossoms & New Beginnings: A Spring Festival Tale
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fi/episode/2025-05-22-22-34-02-fi
Story Transcript:
Fi: Kevään aurinko paistoi kirkkaana Helsingin lukion yli, ja kampuksen ympärillä kirsikankukat kukkivat kauniisti.
En: The spring sun shone brightly over the Helsinki high school, and cherry blossoms bloomed beautifully around the campus.
Fi: Ilmassa oli vapun juhlinnan jälkeistä valoa, ja koko koulu valmistautui vuosittaiseen kevätjuhlaan.
En: There was a post-May Day lightness in the air, and the whole school was preparing for the annual spring festival.
Fi: Aino seisoi taiteiden luokan edessä, sormet hermostuneena puristaen paperista koottua teosta.
En: Aino stood in front of the arts class, nervously clutching a paper sculpture.
Fi: Hän epäili taitojaan, vaikka hänen ystävänsä olivat vakuuttaneet hänen taiteensa upeaksi.
En: She doubted her skills, even though her friends had assured her that her art was wonderful.
Fi: Eero, oppilaskunnan puheenjohtaja, kiirehti käytäviä pitkin.
En: Eero, the student council president, hurried down the hallways.
Fi: Hänellä oli puhelin kädessä ja lista tarpeista.
En: He had a phone in his hand and a list of needs.
Fi: Festivaalin valmistelut olivat kuluttaneet paljon energiaa ja koulu ei ollut antanut tarpeeksi rahaa juhlaan.
En: The festival preparations had consumed a lot of energy, and the school hadn't allocated enough money for the celebration.
Fi: Eero oli kuitenkin päättänyt, että kaikilla olisi hauskaa.
En: However, Eero was determined that everyone would have fun.
Fi: Hän oli alkanut etsiä paikallisia sponsoreita auttamaan.
En: He had started looking for local sponsors to help out.
Fi: Toisaalla Vilja, jota tunnettiin ahkerasta opiskelustaan, istui hiljaa biologian luokassa.
En: Elsewhere, Vilja, known for her diligent study habits, sat quietly in the biology classroom.
Fi: Hän unelmoi taiteellisesta maailmasta, mutta pelkäsi, että se vaikuttaisi hänen arvosanoihinsa.
En: She dreamed of an artistic world but feared it would affect her grades.
Fi: Päätös oli kuitenkin tehty: hän jättäisi tämän kerran opiskelun ja liittyisi taideryhmään.
En: Nevertheless, the decision was made: she would skip studying just this once and join the art group.
Fi: Kun iltapäivä saapui, kaikki kolme kokoontuivat koulun auditorioon.
En: As the afternoon arrived, all three gathered in the school auditorium.
Fi: Ilmassa tuntui jännitys ja odotus, kun he aloittivat työt.
En: The air was filled with excitement and anticipation as they began their work.
Fi: Juuri kun he olivat pääsemässä vauhtiin, kaikki meni pieleen.
En: Just as they were gaining momentum, everything went wrong.
Fi: Tärkeät materiaalit, kuten värikankaat ja maalit, olivat hävinneet.
En: Important materials like colored fabrics and paints were missing.
Fi: Hetken paniikin jälkeen Aino, Eero ja Vilja päättivät toimia.
En: After a moment of panic, Aino, Eero, and Vilja decided to take action.
Fi: He miettivät yhdessä, kunnes Eero keksi soittaa sponsorille, joka oli aiemmin tarjoutunut auttamaan.
En: They brainstormed together until Eero came up with the idea to call a sponsor who had previously offered to help.
Fi: Aino maalasi toiveikkaasti, ja Vilja juoksi hakemaan apua muilta opiskelijoilta.
En: Aino painted hopefully, and Vilja ran to get help from other students.
Fi: Viimeinen hetki saapui.
En: The final moment arrived.
Fi: Aino veti syvään...