1. EachPod

Cafe Regatta: Hilarious Hijinks with a Pumpkin Latte Spill

Author
FluentFiction.org
Published
Mon 28 Oct 2024
Episode Link
https://www.fluentfiction.org/cafe-regatta-hilarious-hijinks-with-a-pumpkin-latte-spill/

Fluent Fiction - Finnish: Cafe Regatta: Hilarious Hijinks with a Pumpkin Latte Spill
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fi/episode/2024-10-28-22-34-03-fi

Story Transcript:

Fi: Pikku pakkasen puraistessa poskia ja keltaisten lehtien leijaillessa maahan, Cafe Regatta oli täynnä ihmisiä.
En: When the little frost nipped their cheeks and yellow leaves drifted to the ground, Cafe Regatta was full of people.

Fi: Kaikki rakastivat kahvilan kodikasta tunnelmaa.
En: Everyone loved the cozy atmosphere of the café.

Fi: Ahti, Leena ja Ville istuivat puupöydän ääressä kahvilan edessä.
En: Ahti, Leena, and Ville sat at a wooden table in front of the café.

Fi: Heillä oli edessään höyryävät kahvikupit ja herkullisia pullia.
En: In front of them were steaming cups of coffee and delicious pastries.

Fi: Leenan posket punoittivat, ja hän nauroi nähdessään pienten kurpitsojen ja kummitusten koristelun kahvilassa.
En: Leena's cheeks were flushed, and she laughed when she saw the small pumpkins and ghost decorations in the café.

Fi: "Ahti, tiesitkö, että tämä kahvila on toiminut tässä jo vuosikymmenet?"
En: "Ahti, did you know that this café has been here for decades?"

Fi: Leena kysyi.
En: Leena asked.

Fi: "Totta kai, Regatta on yksi Helsingin vanhimpia puukahviloita," Ahti vastasi ylpeänä.
En: "Of course, Regatta is one of the oldest wooden cafés in Helsinki," Ahti replied proudly.

Fi: Hän halusi aina osoittaa tietävänsä paljon kaupungista.
En: He always wanted to show that he knew a lot about the city.

Fi: Ville katseli ympärilleen hermostuneesti.
En: Ville looked around nervously.

Fi: "Minusta tämä Halloween hässäkkä on turhaa.
En: "I think this Halloween fuss is unnecessary.

Fi: Minulla on liikaa opiskeltavaa," hän mutisi.
En: I have too much studying to do," he muttered.

Fi: Silloin puistossa lähellä kahvilaa alkoi tapahtua.
En: Then something started happening in the park near the café.

Fi: Ohitse käveli nainen, jolla oli pieni koira.
En: A woman walked by with a small dog.

Fi: Koira oli innoissaan, ja se singahti Ahtin suuntaan, kun se huomasi hänen kirkkaan punaisen kaulahuivin.
En: The dog was excited, and it darted toward Ahti when it noticed his bright red scarf.

Fi: Ennen kuin kukaan ehti tehdä mitään, Ahtin kaulahuivi oli sotkeutunut koiran talutushihnaan.
En: Before anyone could do anything, Ahti's scarf had tangled with the dog's leash.

Fi: "Nyt tilaa!
En: "Make way!

Fi: ", huusi nainen epätoivoisesti samalla kun yritti pitää koiraa kurissa.
En: ", shouted the woman desperately as she tried to keep the dog under control.

Fi: Seuraavassa hetkessä koko seurue oli mukana seikkailussa, kun koira nykäisi Ahtin mukaansa.
En: In the next moment, the entire group was caught up in the adventure as the dog pulled Ahti along.

Fi: Ahti yritti irrottaa huiviaan koiran hihnasta, mutta koira juoksi innoissaan ympäriinsä.
En: Ahti tried to untangle his scarf from the leash, but the dog ran around excitedly.

Fi: Ohikulkijat väistivät ja yksi heistä, komeasti noidaksi pukeutunut, horjahti ja kaatoi kahvinsa maahan.
En: Bystanders stepped aside, and one of them, dressed impressively as a witch, staggered and spilled their coffee on the ground.

Fi: Kauhun tunne levisi ympärille, mutta samalla tilanne oli niin absurdi, että ihmiset alkoivat nauraa.
En: A sense of panic spread, but the situation was so absurd that people began to laugh.

Fi: Lopulta Ahti sai otteen koirasta, mutta kompastui ja...

Share to: