Fluent Fiction - Finnish: Aino's Dino Adventure: How Passion Led to Friendship
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fi/episode/2025-04-05-22-34-01-fi
Story Transcript:
Fi: Keväinen aamu oli täynnä raikasta energiaa ja Natural History Museumin pihalla kaikui lasten ääniä.
En: The spring morning was full of fresh energy, and the yard of the Natural History Museum echoed with the sounds of children.
Fi: Aurinko paistoi kirkkaana, ja ilmassa oli kevään tuoksu.
En: The sun shone brightly, and there was a scent of spring in the air.
Fi: Aino, 11-vuotias tyttö, katseli innostuneena edessään kohoavia museon suuria ovia.
En: Aino, an 11-year-old girl, looked eagerly at the large doors of the museum towering before her.
Fi: Tänään olisi koulun retkipäivä, ja he tutustuisivat museon dinosaurusten näyttelyyn.
En: Today was the school's field trip day, and they would explore the museum's dinosaur exhibit.
Fi: Tämä oli Ainon hetki loistaa.
En: This was Aino's moment to shine.
Fi: Hän halusi näyttää kaikille, miten paljon tiesi dinosauruksista.
En: She wanted to show everyone how much she knew about dinosaurs.
Fi: Siitä voisi syntyä uusia ystävyyksiä.
En: It could lead to new friendships.
Fi: Aino rakasti dinosauruksia.
En: Aino loved dinosaurs.
Fi: Hänen unelmansa oli tulla paleontologiksi.
En: Her dream was to become a paleontologist.
Fi: Mutta juuri ennen lähtöä hän huomasi, että oli unohtanut kotiin tärkeän muistiinpanokirjansa, jossa oli kaikki tärkeät tiedot dinosauruksista.
En: But just before leaving, she realized she had forgotten her important notebook at home, which contained all the critical information about dinosaurs.
Fi: Hän tunsi olonsa epävarmaksi.
En: She felt uncertain.
Fi: Kuinka hän voisi tehdä vaikutuksen ilman kirjaa?
En: How could she make an impression without her notebook?
Fi: Museossa opettaja jakoi lapset pieniin ryhmiin.
En: At the museum, the teacher divided the children into small groups.
Fi: Aino etsiytyi Mikon ja Eliaksen seuraan.
En: Aino joined Mikko and Elias.
Fi: He olivat Ainon luokkatovereita, mutta eivät kovin läheisiä ystäviä.
En: They were Aino's classmates, but not very close friends.
Fi: Museossa oli paljon väkeä ja isot dinosaurusten luurangot kohosivat kutsuvasti lasten yläpuolella.
En: The museum was crowded, and the large dinosaur skeletons loomed invitingly above the children.
Fi: Museon aurinkoiset huoneet täyttyivät äänekkäistä iloista huudahduksista, kun lapset katselivat valtavia fossiileja.
En: The museum's sunny rooms were filled with loud exclamations of joy as the children viewed the massive fossils.
Fi: ”Tervetuloa museon aarteenetsintään!” opettaja julisti.
En: “Welcome to the museum’s treasure hunt!” the teacher announced.
Fi: Jokaisella ryhmällä oli paperiarkki, jossa oli tehtäviäratkaistavana.
En: Each group had a sheet of paper with tasks to solve.
Fi: Aino hengitti syvään.
En: Aino took a deep breath.
Fi: Tämä oli hänen tilaisuutensa.
En: This was her opportunity.
Fi: “Mennään ensin dinosaurusten luo”, Aino ehdotti ujosti.
En: “Let's go to the dinosaurs first,” Aino suggested shyly.
Fi: Mikko ja Elias katsoivat häntä, ja Ainon sydän hakkasi.
En: Mikko and Elias looked at her, and Aino's heart pounded.
Fi: Hän pelkäsi, etteivät he kuuntelisi.
En: She feared they might not listen.
Fi: Mutta Mikko nyökkäsi ja Elias hymyili rohkaisevasti.
En: But Mikko nodded and Elias smiled...