Fluent Fiction - Finnish: Aino's Christmas Market Miracle: Friendship and Festive Cheer
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fi/episode/2024-12-08-23-34-01-fi
Story Transcript:
Fi: Helsingin Kauppatori hehkui joulun valossa.
En: Helsingin Kauppatori glowed in the light of Christmas.
Fi: Ilmassa leijui piparkakkujen ja kuuman glögin tuoksu.
En: The air was filled with the scent of gingerbread and hot glögi.
Fi: Talvinen tuuli nipisteli poskia, mutta sekään ei voinut latistaa ihmisten joulumieltä.
En: The winter wind nipped at cheeks, but even it couldn't dampen people's Christmas spirit.
Fi: Torin pienet kojut tarjosivat kaikenlaista houkuttelevaa, ja kaikista niistä Aino istui hiljaisena omalla paikallaan.
En: The small stalls of the market offered all kinds of tempting goods, and among them, Aino sat quietly in her spot.
Fi: Ainon silmät kimalsivat samaan tahtiin kuin hänen käsintehdyt joulukoristeensa.
En: Aino's eyes sparkled in sync with her handmade Christmas ornaments.
Fi: Kimalteleva lumihiutale, kauniisti maalattu puupallo ja somasti sidottu enkelinsiipi roikkuivat kauniissa rivissä.
En: A glittering snowflake, a beautifully painted wooden ball, and a neatly tied angel wing hung in a beautiful row.
Fi: Mutta Aino oli ujo.
En: But Aino was shy.
Fi: Hän puristi käsiään sylissään ja mietti, kuinka saada väkeä luokseen.
En: She clasped her hands in her lap and wondered how to attract people to her.
Fi: Eero, Ainon paras ystävä, huomasi tytön hiljaisuuden.
En: Eero, Aino's best friend, noticed the girl's silence.
Fi: "Aino, älä huolehdi," hän sanoi, hymyillen rohkaisevasti.
En: "Aino, don't worry," he said with an encouraging smile.
Fi: "Kyllä me saamme ihmiset kiinnostumaan."
En: "We'll get people interested."
Fi: Eero, vaikka itsekin murehti usein koulun numeroitaan, osasi aina piristää Ainoa.
En: Eero, even though he often worried about his school grades, always knew how to cheer up Aino.
Fi: Liisa, luokan puheenjohtaja, oli sitä mieltä, että kaikki ansaitsivat onnistumisen joulutorilla.
En: Liisa, the class president, believed that everyone deserved to succeed at the Christmas market.
Fi: Hän oli luonteeltaan itsevarma ja päättäväinen.
En: She was confident and determined by nature.
Fi: "Tehdään tämä yhdessä," hän ehdotti, kohottaen kättään tervehdykseen.
En: "Let's do this together," she proposed, raising her hand in greeting.
Fi: "Me laitamme nämä koristeet esille niin, ettei niitä voi olla näkemättä."
En: "We'll display these ornaments so they can't be missed."
Fi: Kolmen voimin he asettivat koristeet uudelleen.
En: Together, the three of them rearranged the ornaments.
Fi: Eero auttoi asettelemaan enkelinsiivet kauniille oksalle, ja Liisa ripusti lumihiutaleet korkealle, missä ne kimaltelivat kuin oikeat.
En: Eero helped place the angel wings on a beautiful branch, and Liisa hung the snowflakes high up, where they glittered like real ones.
Fi: He tiedottivat ohi kulkeville ihmisille Ainon taiteesta ja kertoivat, miten myynti auttaisi keräämään rahaa koulun retkeä varten.
En: They informed passersby about Aino's art and explained how the sales would help raise money for a school trip.
Fi: Aino hengitti syvään ja astui askeleen kojun eteen.
En: Aino took a deep breath and stepped forward in front of the stall.
Fi: "Tervetuloa ihastelemaan käsitöitäni!"
En: "Welcome to admire my crafts!"
Fi: hän huikkasi hilpeästi ja nosti yhden koristeen esille.
En: she called out...