Fluent Fiction - Estonian: Mystery Unveiled: The Forgotten Conflict at Toompea Tower
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/et/episode/2024-11-16-23-34-01-et
Story Transcript:
Et: Maarja seisis toompea torni jalamil.
En: Maarja stood at the base of the Toompea tower.
Et: Õhk oli täis sügise lõhna, õrnalt niiske mullapõhja hõng.
En: The air was full of the scent of autumn, a gentle hint of damp earth.
Et: Võis kuulda, kuidas lehed tema jalgade all krabisesid.
En: One could hear the leaves rustling beneath her feet.
Et: Äsja möödunud hingedeöö oli jätnud kummitusliku õhustiku Tallinna vanalinna kitsastele, munakividega ääristatud tänavatele.
En: The recently passed hingedeöö had left a ghostly atmosphere on the narrow, cobblestone-lined streets of Tallinn's old town.
Et: Miilitsa hoonel polnud valgust, elektrikatkestus.
En: There was no light at the militia building, a power outage.
Et: Kõik oli pime ja vaikne, justkui hoiduks kogu linnaosa hinge kinni.
En: Everything was dark and quiet, as if the whole district was holding its breath.
Et: Just siis märkas Maarja seda.
En: Just then, Maarja noticed it.
Et: Ta kummardus ettevaatlikult, et mitte oma mantlile plekki teha.
En: She bent down carefully to avoid getting a stain on her coat.
Et: Teada-tuntud torni jalamilt leidis ta vanaammas kirja.
En: From the well-known base of the tower, she found an old letter.
Et: Paberi vana tekstuur oli kergesti märgatav.
En: The aged texture of the paper was easily noticeable.
Et: Sinna oli midagi käsitsi kirjutatud.
En: Something had been handwritten on it.
Et: Maarja süda hakkas kiiremini lööma.
En: Maarja's heart started beating faster.
Et: Kas see võiks olla midagi tähtsat?
En: Could it be something important?
Et: Tahtis kohe teada saada, mis kirja sees oli.
En: She wanted to find out immediately what was inside the letter.
Et: Tema näol süttis otsustav pilk.
En: A determined look lit up her face.
Et: Just see hetk, mida ta oli oodanud.
En: This was the moment she had been waiting for.
Et: Saladuse leidmine keset teadmata ajalugu.
En: Discovering a mystery in the midst of unknown history.
Et: Maarja vaatas ringi.
En: Maarja looked around.
Et: Juhan tuli kitsal teel tema poole, raske taskulamp käes.
En: Juhan was coming toward her on the narrow path, a heavy flashlight in hand.
Et: Juhan töötas siinkandis, hoolitses vanalinna infrastruktuuri eest.
En: Juhan worked in the area, taking care of the old town's infrastructure.
Et: Nad olid paar korda varem rääkinud.
En: They had spoken a few times before.
Et: Maarja teadis temas pisut skeptilisust ja tõsimeelsust, kuid peale seda kirja leidmist tundus Juhan usaldusväärne partner.
En: Maarja knew of his slight skepticism and seriousness, but after finding the letter, Juhan seemed like a reliable partner.
Et: "Juhan, vaata seda!"
En: "Juhan, look at this!"
Et: hüüdis Maarja entusiastlikult.
En: Maarja called out enthusiastically.
Et: Juhan vaatas kaua ja uurivalt paberit.
En: Juhan looked at the paper for a long and scrutinizing moment.
Et: "See on huvitav.
En: "This is interesting.
Et: Aga mis me sellega teeme?"
En: But what do we do with it?"
Et: küsis ta lõpuks, skeptilisust hääles.
En: he finally asked, skepticism in his voice.
Et: "Me peame teada saama, kust see pärit on ja mida see tähendab," vastas Maarja, tema sõnad täis kirge.
En: "We...