Fluent Fiction - Estonian: Maarika's Snowy Quest: A Phone, A Secret, and Friendship
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/et/episode/2025-01-12-23-34-02-et
Story Transcript:
Et: Maarika seisis Tallinna vanalinna südames, kerged lumehelbed langesid tema ümber.
En: Maarika stood in the heart of Tallinn's old town as light snowflakes fell around her.
Et: Õhtuvalgus paistis tänavalaternatest ja peegeldus kõnnitee kividelt.
En: Evening light shone from the street lamps, reflecting off the cobblestones.
Et: Maarika hingas sügavalt sisse, püüdes leida rahu pärast šokeerivaid uudiseid.
En: Maarika took a deep breath, trying to find peace after the shocking news.
Et: Ta oli just saanud ametikõrgenduse pakkumise, aga seal olid mõned tingimused, mida ta pidi üle vaatama.
En: She had just received a promotion offer, but there were some conditions she needed to review.
Et: Oma telefonist kinnipidamine oli kõige olulisem.
En: Holding onto her phone was the most important.
Et: Ainult üks probleem – telefon oli kadunud.
En: Only one problem – the phone was missing.
Et: Maarika otsis taskuid, kuid telefoni polnud kuskil.
En: Maarika searched her pockets, but the phone was nowhere to be found.
Et: Ta vaatas ringi, meeleheide hinges, sest just täna pidi ta kõnele vastama.
En: She looked around, despair in her heart, because today was the day she needed to answer that call.
Et: Lumehelbed hakkasid nüüd kihtidena maha sadama, täites õhu.
En: The snowflakes were now falling in layers, filling the air.
Et: Turiste kihas endiselt vanalinna tänavatel, nende rõõmus jutuvada uppus Maarika muredesse.
En: Tourists still thronged the streets of the old town, their cheerful chatter drowning in Maarika's worries.
Et: "Nüüd või mitte kunagi," ütles Maarika endale, kui keeras vana apteegi nurga taha.
En: "Now or never," Maarika said to herself as she turned the corner of an old pharmacy.
Et: Otsida tuli, enne kui lumi kõik jäljed kattis.
En: She had to search before the snow covered all traces.
Et: Tänava teises otsas märkas ta sõpra Taavit.
En: At the other end of the street, she spotted her friend Taavi.
Et: Taavi, heatujuline ja seiklushimuline, rääkis naerulsui turistidega, selgitades linna ajalugu.
En: Taavi, good-natured and adventurous, was talking with tourists, explaining the history of the city.
Et: Maarika mõtles hetkeks.
En: Maarika paused for a moment.
Et: Kas ta tõesti abi vajab?
En: Did she really need help?
Et: Oli võimalik, et Taavi saaks teada tema saladusest, mis tähendas, et tema karjäärivõimalusest.
En: It was possible that Taavi might find out her secret, which could jeopardize her career opportunity.
Et: Aga lumetorm kogus jõudu ja Maarika mõistis, et üksi otsimine oli lootusetu.
En: But the snowstorm was gaining strength, and Maarika realized that searching alone was hopeless.
Et: Ta sai otsa Taavi juurde.
En: She ran up to Taavi.
Et: "Taavi!" hüüdis ta, kui oli piisavalt lähedal.
En: "Taavi!" she called out when she was close enough.
Et: "Maarika! Mis sind siia toob?" küsis Taavi soojalt.
En: "Maarika! What brings you here?" Taavi asked warmly.
Et: "Ma kaotasin oma telefoni," ütles Maarika vihalevalt.
En: "I lost my phone," Maarika said frustratedly.
Et: "Seal on midagi väga tähtsat, mida mul on vaja."
En: "There's something very important that I need."
Et: Taavi naeratas julgustavalt.
En: Taavi smiled encouragingly.
Et: "Ära muretse, me leiame...