Fluent Fiction - Estonian: Letting Go of Perfection: An Easter Lesson in Joy
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/et/episode/2025-03-26-22-34-02-et
Story Transcript:
Et: Kevadpäike paistis suurtest akendest, täites avara elutoa sooja valgusega.
En: The spring sun shone through the large windows, filling the spacious living room with warm light.
Et: Katrin seisis toapõrandal, ümberringi poekotid, täis värvilisi riideid ja väikeseid kaunistusi.
En: Katrin stood on the floor surrounded by shopping bags full of colorful clothes and little decorations.
Et: Lilled aias olid alustanud õitsemist, tuues kevade lõhna tuppa.
En: The flowers in the garden had started to bloom, bringing the scent of spring indoors.
Et: "Juhan, tule vaata neid ilusaid lillemotiividega kleite," hüüdis Katrin köögist, kus Juhan rahulikult kohvi nautis.
En: "Juhan, come look at these beautiful dresses with floral motifs," called Katrin from the kitchen, where Juhan was calmly enjoying his coffee.
Et: "Jah, ma kohe jõuan," vastas Juhan, tõustes lahke naeratusega.
En: "Yes, I'll be right there," replied Juhan, rising with a kind smile.
Et: Näis, et Katrin oli elevil.
En: Katrin seemed excited.
Et: Temale meeldisid kevaded ja eriti lihavõtted, mis tähendas talle uusi võimalusi perekonna kokku toomiseks ja rõõmsate hetkede loomiseks.
En: She loved spring, especially Easter, which meant new opportunities to bring the family together and create joyful moments.
Et: Poeotsingud olid aga keerulisemad, kui Katrin arvas.
En: The search for clothes, however, was more complicated than Katrin expected.
Et: Viimased päevad olid kulunud erinevates kauplustes ringi käimisele, parajalt sobivate riiete leidmine tundus lootusetu.
En: The past few days had been spent walking around different stores, and finding suitable clothes seemed hopeless.
Et: Kõikides poes olid valikud kas liiga kallid või lihtsalt igavad.
En: All the stores either had options that were too expensive or simply boring.
Et: "Katrin, ära muretse.
En: "Katrin, don't worry.
Et: Võib-olla polegi vaja kõige täiuslikumad riided leida," pakkus Juhan, püüdes abikaasa ärevust leevendada.
En: Maybe we don't need to find the most perfect clothes," suggested Juhan, trying to alleviate his wife's anxiety.
Et: Katrin torutas solvunult huuli.
En: Katrin pouted her lips in disappointment.
Et: “Aga ma tahan, et kõik oleks täiuslik!
En: "But I want everything to be perfect!
Et: See on meie esimene suur perekondlik kogunemine peale nii pikka aega.
En: This is our first big family gathering after such a long time."
Et: ”“Ma tean, kuid lihavõttepühad on rõõmu ja pereaeg.
En: "I know, but Easter is about joy and family time.
Et: Täiuslikkuse asemel võiksime keskenduda sellele,” vastas Juhan rahustavalt.
En: Instead of perfection, maybe we should focus on that," replied Juhan soothingly.
Et: Aeg tiksus edasi ja riiete valik ei olnud endiselt ideaalne.
En: Time ticked on, and the selection of clothes was still not ideal.
Et: Katrin tundis, kuidas paanika tema sees kerima hakkas.
En: Katrin felt panic starting to coil inside her.
Et: Oli viimane päev enne lihavõtteid ja nad pidid veel mitmed ülesanded täitma.
En: It was the last day before Easter, and they still had many tasks to complete.
Et: Juhan pani käe sõbralikult Katrini õlale.
En: Juhan placed his hand gently on Katrin's shoulder.
Et: “Võidame kõik koos.
En: "We'll succeed together.
Et: Vaatame neid kleite ja valime...