1. EachPod

From Rivals to Allies: A Spring Awakening in Tallinn

Author
FluentFiction.org
Published
Sun 02 Mar 2025
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/et/episode/2025-03-02-23-34-01-et

Fluent Fiction - Estonian: From Rivals to Allies: A Spring Awakening in Tallinn
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/et/episode/2025-03-02-23-34-01-et

Story Transcript:

Et: Tallinna elamukvartal ärkas varakevadise hommiku karges jaheduses.
En: The residential quarter of Tallinn awoke in the crisp chill of an early spring morning.

Et: Kerli, kes oli tulihingeline keskkonnaaktivist, astus maja uksest välja kindla eesmärgiga.
En: Kerli, an ardent environmental activist, stepped out of her house with a clear purpose.

Et: Täna pidi olema esimene puude istutamise päev tema kodu lähedal asuvas pargis.
En: Today was to be the first tree-planting day in the park near her home.

Et: Pargil, mis oli kunagi kaunis ja elusrikas, olid ajapikku kadunud mitmed puud ja põõsad.
En: The park, once beautiful and rich in life, had gradually lost many trees and shrubs.

Et: Kerli soovis, et see taas elule ärkaks.
En: Kerli wanted it to come back to life.

Et: Hiljuti Tallinna kolinud Märt seisis samal ajal oma uue kodu aknal, vaadates lumeseguseid pilvi.
En: Märt, who had recently moved to Tallinn, stood at the window of his new home, looking at the snow-filled clouds.

Et: Ta teadis, et täna on oluline päev temale.
En: He knew today was important for him.

Et: See oli tema esimene kord osaleda naabruskonna üritusel ja ta lootis leida uusi sõpru.
En: It was his first time participating in a neighborhood event, and he hoped to make new friends.

Et: Naabrid olid rääkinud Kerli projekti kohta ja Märt tundis, et see on tema võimalus saada osaks kogukonnast.
En: Neighbors had talked about Kerli's project, and Märt felt it was his chance to become part of the community.

Et: Kui Kerli jõudis parki, ootas teda ees väike grupp vabatahtlikke.
En: When Kerli arrived at the park, a small group of volunteers awaited her.

Et: Märt seisis nende seas, ehkki natuke arglikult.
En: Märt stood among them, though a bit shyly.

Et: Kerli pilk peatus Märt'il.
En: Kerli's gaze stopped on Märt.

Et: "Tere!
En: "Hello!

Et: Sa oled Märt, eks?
En: You're Märt, right?

Et: Sinu nimi oli kirjas," tervitas ta teda.
En: Your name was on the list," she greeted him.

Et: Märt noogutas naeratades.
En: Märt nodded with a smile.

Et: "Jah, ma olen Märt.
En: "Yes, I'm Märt.

Et: Rõõm tutvuda!"
En: Nice to meet you!"

Et: Kõik said tööle asuda.
En: Everyone got to work.

Et: Ent ilm ei olnud koostööaldis.
En: But the weather was not cooperative.

Et: Tuul tõusis ja taevas kogunesid tumehallid pilved.
En: The wind picked up, and dark gray clouds gathered in the sky.

Et: Kerli, kes oli kogenud, teadis, et ilm võib Tallinnas muutuda minutitega.
En: Kerli, who was experienced, knew the weather in Tallinn could change within minutes.

Et: Ta oli ka skeptiline uustulnukate suhtes, kuid Märt näis tõeliselt huvitatud olema ja püüdis iga ülesandega kaasa lüüa.
En: She was also skeptical of newcomers, but Märt seemed genuinely interested and tried to contribute to every task.

Et: Pärast lõunat, kui istutati viimane puu, hakkas lund sahmima.
En: After lunch, the last tree was planted, and it began to snow lightly.

Et: Külm tuul sundis gruppi varju otsima.
En: The cold wind forced the group to seek shelter.

Et: Nad leidsid peavarju lähedalasuvast kogukonnakeskusest.
En: They found refuge in a nearby community center.

Et: Soojades ja turvalistes ruumides said Kerli ja Märt teed rüübata ja...

Share to: