1. EachPod

Aino's Vivid Vision: Colors That Speak

Author
FluentFiction.org
Published
Fri 01 Aug 2025
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/et/episode/2025-08-01-22-34-02-et

Fluent Fiction - Estonian: Aino's Vivid Vision: Colors That Speak
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/et/episode/2025-08-01-22-34-02-et

Story Transcript:

Et: Suvepäev valgustas psühhiaatriaosakonna teraapiaruumi suurtest akendest sissetuleva päikesepaistega.
En: A summer day illuminated the therapy room of the psychiatry ward with sunlight streaming in through the large windows.

Et: Ruumi täitsid laualt veidi tolmused, kuid siiski värvikad kunstitarbed, ja seinu kaunistasid patsientide kunstiteosed.
En: The room was filled with art supplies on the table, slightly dusty but still colorful, and the walls were adorned with patients' artworks.

Et: Tundus, nagu oleks iga joonistus täis salapäraseid mõtteid, mida üksnes selle looja mõista võis.
En: It seemed as if each drawing was full of mysterious thoughts that only its creator could understand.

Et: Aino istus laua ääres, vaadates innukalt oma lemmikjoonistusi.
En: Aino sat at the table, eagerly looking at her favorite drawings.

Et: Teda vaevas tunne, et need vajavad rohkem elu, rohkem värvi.
En: She was troubled by the feeling that they needed more life, more color.

Et: Just neid mõtteid kandsid tema mõttelained, kui ta kuulus Liisa, teraapiatunni juhendaja juurde.
En: These were the thoughts that occupied her mind as she approached Liisa, the therapy session facilitator.

Et: "Liisa," alustas Aino, "ma sooviksin kasutada oma aega, et rääkida sulle värvidest."
En: "Liisa," Aino began, "I want to use my time to talk to you about colors."

Et: Liisa vaatas teda õrnalt, kuulates, mida Ainol öelda on.
En: Liisa looked at her gently, listening to what Aino had to say.

Et: "Mulle ei piisa neist tavalistest värvidest," jätkas Aino julgelt.
En: "These ordinary colors are not enough for me," Aino continued courageously.

Et: "Minu kujutluspildid on nii erksad, aga neid pole siinsetes tuhmides toonides näha."
En: "My imagination is so vivid, but it's not visible in these dull shades."

Et: Liisa noogutas mõistvalt.
En: Liisa nodded understandingly.

Et: "Ma saan aru, Aino.
En: "I understand, Aino.

Et: Meie eelarve on piiratud, aga ma püüan aidata.
En: Our budget is limited, but I'll try to help.

Et: Las ma räägin Toomasega, keskuse juhataja, äkki saame midagi korraldada."
En: Let me talk to Toomas, the center director, and maybe we can arrange something."

Et: Järgmisel hommikul tuli Liisa naeratades tagasi.
En: The next morning, Liisa returned with a smile.

Et: "Mul on hea uudis!"
En: "I have good news!"

Et: ütles ta.
En: she said.

Et: "Toomas andis loa viia sind kohalikku kunstipoodi.
En: "Toomas gave permission to take you to the local art store.

Et: Meil on natuke raha uute värvide jaoks."
En: We have a little money for new paints."

Et: Aino silmad särasid.
En: Aino's eyes sparkled.

Et: Selle uudise kuulmine süstis temasse uut energiat.
En: Hearing this news filled her with new energy.

Et: Täna juhatas Liisa teda poe poole.
En: Today, Liisa guided her towards the store.

Et: Seal, eredate värvide meres, kihas Aino kujutlusvõime.
En: There, in the sea of bright colors, Aino's imagination buzzed.

Et: Ta valis hoolikalt endale sinise taeva, rohelise metsa ja punase õhtu peegelduse.
En: She carefully chose for herself a blue sky, a green forest, and the reflection of a red evening.

Et: Tagasi osakonnas, oma uute värvidega käes, tundis Aino end teistsugusena.
En: Back in the ward, with her new paints in...

Share to: