Fluent Fiction - Czech: Unveiling Secrets: A Historian & Traveler's Castle Quest
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cs/episode/2024-12-04-23-34-02-cs
Story Transcript:
Cs: Nad zasněženým kopcem se tyčily majestátní trosky starého hradu.
En: Above the snowy hill stood the majestic ruins of an old castle.
Cs: Vítr svištěl mezi pozůstatky kleneb, vytvářel tajemný, ale zároveň kouzelný zvuk.
En: The wind whistled through the remains of the arches, creating a mysterious yet enchanting sound.
Cs: V zimních měsících byl tento hrad obzvlášť krásný, zahalený v bílém hávu, jakoby vyprávěl zapomenuté příběhy minulosti.
En: In the winter months, this castle was particularly beautiful, wrapped in a white cloak as if telling forgotten tales of the past.
Cs: Eliška, mladá historička s vášní pro středověkou architekturu, přicházela po zasněžené cestičce.
En: Eliška, a young historian with a passion for medieval architecture, was making her way up the snowy path.
Cs: Jejím cílem bylo objevit chybějící kousek historie, který se ukrýval někde v ruinách.
En: Her goal was to discover a missing piece of history hidden somewhere in the ruins.
Cs: Byla odhodlaná a plná očekávání.
En: She was determined and full of anticipation.
Cs: Na překážky spojené s mrazivým počasím nemyslela.
En: She didn't think about the obstacles associated with the freezing weather.
Cs: O něco dále se objevil Jan, zvědavý cestovatel, který miloval příběhy a historii.
En: A bit further away appeared Jan, a curious traveler who loved stories and history.
Cs: Jeho záměrem bylo hledat inspiraci pro své cestopisy.
En: His intention was to seek inspiration for his travel writings.
Cs: Ruiny hradu ho okouzlily už dávno a nyní se těšil na nové zážitky.
En: The ruins of the castle had long fascinated him, and now he was looking forward to new experiences.
Cs: Tyto zimní krajiny s ním sdílely kouzlo pohádek a legend.
En: These winter landscapes shared with him the magic of fairy tales and legends.
Cs: Jejich cesty se setkaly u severní věže hradu.
En: Their paths crossed at the northern tower of the castle.
Cs: "Ahoj," řekla Eliška, překvapená Janovou přítomností.
En: "Hello," said Eliška, surprised by Jan's presence.
Cs: "Ahoj," odpověděl Jan s úsměvem.
En: "Hello," Jan replied with a smile.
Cs: Chvíli se na sebe dívali, oba zvědaví, jaké záměry ten druhý má.
En: They looked at each other for a moment, both curious about the other's intentions.
Cs: "Zkoumám historii tohoto místa," vysvětlila Eliška, "a hledám dávno zapomenuté důkazy."
En: "I am researching the history of this place," Eliška explained, "and I'm looking for long-forgotten evidence."
Cs: Jan odpověděl: "Možná bych mohl pomoct.
En: Jan responded: "Maybe I could help.
Cs: Znáš místní legendy?"
En: Do you know the local legends?"
Cs: Eliška se na okamžik zamyslela, než přikývla.
En: Eliška pondered for a moment, then nodded.
Cs: "Budu ráda za pomoc.
En: "I would appreciate the help.
Cs: Vášeň pro historii je, zdá se, společná," řekla.
En: It seems we share a passion for history," she said.
Cs: Jan s potěšením nabídl své znalosti o místních pověstech a legendách.
En: Jan gladly offered his knowledge of local lore and legends.
Cs: Společně začali podrobněji prozkoumávat staré zdi a zasněžené nádvoří.
En: Together they began to explore the old walls and snowy courtyard in more detail.
Cs: Po několika hodinách se štěstí konečně usmálo.
En: After...