Fluent Fiction - Czech: Spreadsheets to Spirit: An Unofficial Christmas Revival
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cs/episode/2024-12-26-23-34-02-cs
Story Transcript:
Cs: Byl mrazivý zimní den.
En: It was a freezing winter day.
Cs: Sníh pokrýval střechy budov a chlad pronikal do kanceláře velké finanční firmy.
En: Snow covered the rooftops of the buildings and the cold pierced into the office of a large financial firm.
Cs: Všude byla cítit nervozita.
En: There was a sense of nervousness everywhere.
Cs: Rok byl pro zaměstnance obtížný, plný stresu a hodiny strávené v pestrých tabulkách na počítačích jim ubraly energii.
En: The year had been difficult for the employees, full of stress, and hours spent on colorful computer spreadsheets had drained their energy.
Cs: Na stěnách kanceláře visely bílé zářivky a chudý umělý vánoční stromek smutně skrýval svůj konec roku v rohu kuchyňky.
En: On the office walls hung white fluorescent lights, and a poor artificial Christmas tree sadly hid its end-of-year presence in the corner of the kitchenette.
Cs: Mezi těmito šedými stěnami byl Bohumil, juniorní zaměstnanec s obličejem anděla a chutí špatně plánovat.
En: Amidst these gray walls was Bohumil, a junior employee with an angelic face and a knack for poor planning.
Cs: Přesto měl ústa plná duhových slibů.
En: Yet his mouth was full of colorful promises.
Cs: Měsíc před Vánoci se rozhodl: „Musíme mít Secret Santa!
En: A month before Christmas, he decided: "We have to have Secret Santa!"
Cs: “ Chtěl rozsvítit kancelář zevnitř — a hlavně okouzlit Adélu, kolegyni, která mu od jejich prvního setkání zrychlila tep srdce.
En: He wanted to brighten up the office from within—and mainly to impress Adéla, a colleague who had made his heart race since their first meeting.
Cs: Problém?
En: The problem?
Cs: Letos se žádný Secret Santa konat neměl kvůli rozpočtovým škrtům.
En: This year, no Secret Santa was supposed to happen due to budget cuts.
Cs: Ale Bohumil měl plán.
En: But Bohumil had a plan.
Cs: Rozhodl se, že předstírá, že byl pověřen vedením.
En: He decided to pretend he was tasked with leading it.
Cs: Ukryl svou touhu pod maskou veselého nadšení a začal připravovat seznamy.
En: He hid his desire behind a mask of cheerful enthusiasm and started preparing the lists.
Cs: Když se jeho kolegové začali ptát: „Kdo tě na to pověřil?
En: When his colleagues began asking, "Who put you in charge of this?"
Cs: “ Bohumil se vyhýbavě usmál a odvětil: „To je tajemství, to by nebylo žádné překvapení!
En: Bohumil evasively smiled and replied, "That's a secret, there wouldn't be any surprise!"
Cs: “ Aby zabránil podezření, zapojil Vladimíra, kolegu známého tím, že často zapomínal číst pracovní e-maily.
En: To avoid suspicion, he involved Vladimír, a colleague known for often forgetting to read work emails.
Cs: „Pomůžeš mi?
En: "Will you help me?"
Cs: “ zeptal se Bohumil.
En: asked Bohumil.
Cs: „Jasně, proč ne,“ odpověděl Vladimir bez dlouhých otázek.
En: "Sure, why not," Vladimír replied without much questioning.
Cs: Blížil se den Vánočního večírku.
En: The day of the Christmas party was approaching.
Cs: Bohumil si poctivě myslel, že plán funguje.
En: Bohumil sincerely thought his plan was working.
Cs: V kuchyňce s umělým stromkem bylo však neklidno.
En: However, there was unease in the kitchenette with the artificial tree.
Cs: Adéla přistoupila k Bohumilovi s mírným úsměvem.
En:...