1. EachPod

Mystery Unveiled: Hidden Treasures of Prague Castle

Author
FluentFiction.org
Published
Mon 26 Aug 2024
Episode Link
https://www.fluentfiction.org/mystery-unveiled-hidden-treasures-of-prague-castle/

Fluent Fiction - Czech: Mystery Unveiled: Hidden Treasures of Prague Castle
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/mystery-unveiled-hidden-treasures-of-prague-castle

Story Transcript:

Cs: Jakub stál na nádvoří Pražského hradu.
En: Jakub stood in the courtyard of Prague Castle.

Cs: Slunce svítilo a horký letní den zval turisty do chladných sálů.
En: The sun was shining, and the hot summer day was inviting tourists into the cool halls.

Cs: Dnes zde byla speciální výstava o starověké umění.
En: Today, there was a special exhibition on ancient art.

Cs: Ve vzduchu viselo nadšení a tajemství.
En: Excitement and mystery hung in the air.

Cs: Jakub byl historik.
En: Jakub was a historian.

Cs: Miloval staré příběhy a tajemství.
En: He loved old stories and mysteries.

Cs: Často říkali, že byl příliš ponořený do minulosti.
En: People often said he was too immersed in the past.

Cs: Ale jeho touha odhalit záhady byla silná.
En: But his desire to uncover secrets was strong.

Cs: Jeho kolegyně Eliška byla v tomhle pragmatická.
En: His colleague, Eliška, was pragmatic about it.

Cs: Viděla výstavu jako důležitou část jejich práce.
En: She saw the exhibition as an important part of their work.

Cs: „Pokud se nic nepokazí,“ řekla Eliška, když vstoupili do hlavní síně, „získáme mnoho materiálu pro naši knihu.“
En: “If nothing goes wrong,” Eliška said as they entered the main hall, “we'll gather a lot of material for our book.”

Cs: Jakub však brzy našel víc než jen inspiraci.
En: However, Jakub soon found more than just inspiration.

Cs: V rohu místnosti stála starobylá váza.
En: In the corner of the room stood an ancient vase.

Cs: Její modré a zlaté vzory byly nádherné.
En: Its blue and gold patterns were magnificent.

Cs: Jakub se podíval blíže.
En: Jakub looked closer.

Cs: Náhle si všiml, že jeden z ornamentů byl volnější.
En: Suddenly, he noticed that one of the ornaments was loose.

Cs: A za ním, ukrytý, byl malý papírek.
En: Hidden behind it was a small piece of paper.

Cs: „Eliško, podívej se na to,“ zavolal na ni tiše.
En: “Eliška, look at this,” he called to her quietly.

Cs: Eliška přišla blíže.
En: Eliška came closer.

Cs: „Co to je?“ zeptala se.
En: “What is it?” she asked.

Cs: Jakub otevřel papírek.
En: Jakub opened the paper.

Cs: Byla na něm záhadná zpráva.
En: It was a mysterious message.

Cs: Byl to starý text.
En: An old text.

Cs: Něco o skrytém pokladu v hradě.
En: Something about hidden treasure in the castle.

Cs: Jeho srdce se rozbušilo.
En: His heart raced.

Cs: To mohl být neuvěřitelný objev!
En: This could be an incredible discovery!

Cs: „Musím zjistit víc,“ řekl Jakub s nadšením.
En: “I must find out more,” Jakub said excitedly.

Cs: Eliška však nebyla tak přesvědčená.
En: Eliška, however, wasn't as sure.

Cs: „Nemáme zatočený čas.
En: “We don't have time for this.

Cs: Musíme se zaměřit na výstavu.“
En: We need to focus on the exhibition.”

Cs: Později večer, když turisté odcházeli, Jakub se rozhodl.
En: Later that evening, as the tourists were leaving, Jakub made his decision.

Cs: Musel to prozkoumat.
En: He had to investigate.

Cs: Tiše se vypařil do temné části hradu.
En: He quietly slipped away to the dark part of the castle.

Cs: Cítil napětí.
En: He felt the tension.

Cs:...

Share to: