Fluent Fiction - Czech: Lost and Found: Discovering Friendship in Bohemian Wilderness
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cs/episode/2025-08-25-22-34-02-cs
Story Transcript:
Cs: Bohemian Switzerland je kouzelné místo.
En: Bohemian Switzerland is a magical place.
Cs: Slunce svítí skrz vysoké stromové koruny a vytváří jemné stíny na prašné cestě.
En: The sun shines through the tall tree crowns and casts gentle shadows on the dusty path.
Cs: Jana, Marek a Tereza se rozhodli jít na výlet.
En: Jana, Marek, and Tereza decided to go on a trip.
Cs: Chtěli si odpočinout od ruchu města a užít si přírodu.
En: They wanted to take a break from the hustle and bustle of the city and enjoy nature.
Cs: Jana všechny vylákala sem do lesa.
En: Jana lured everyone out here to the forest.
Cs: Miluje plánování.
En: She loves planning.
Cs: Na sobě má pohodlné oblečení a v batohu mapu a kompas.
En: She is wearing comfortable clothing and has a map and compass in her backpack.
Cs: Je připravena na každý krok.
En: She is prepared for every step.
Cs: Marek má s sebou telefon.
En: Marek has a phone with him.
Cs: Myslí na práci, ale slibuje si, že ho dnes nechá v batohu.
En: He's thinking about work, but he promises himself that he'll leave it in his backpack today.
Cs: Je těžké zapomenout na povinnosti, ale chtěl být tady a teď s přáteli.
En: It's hard to forget responsibilities, but he wanted to be here and now with his friends.
Cs: Tereza se dívá na oblohu.
En: Tereza looks at the sky.
Cs: Cítí se klidně.
En: She feels calm.
Cs: Nechce se řídit pevným plánem.
En: She doesn't want to follow a strict plan.
Cs: Raději by šla volným tempem a objevovala, kam ji cesta zavede.
En: She’d rather go at a leisurely pace and see where the path leads her.
Cs: Les je hustý a vzduch čerstvý.
En: The forest is dense and the air is fresh.
Cs: Cesta je klikatá, plná kořenů a kamenů.
En: The path is winding, full of roots and stones.
Cs: Jsou chvíle, kdy se Marek musí zastavit a ujistit se, že neodešel příliš daleko.
En: There are moments when Marek has to stop and make sure he hasn't walked too far.
Cs: Jana v jednom momentu Mareka zastaví: „Marek, mohla bych se s tebou chvíli bavit?
En: Jana stops Marek at one point: "Marek, could I chat with you for a moment?"
Cs: “ Marek se usměje a postaví se vedle ní.
En: Marek smiles and stands next to her.
Cs: „Vím, že myslíš na práci, ale teď jsme tady.
En: "I know you're thinking about work, but we're here now.
Cs: Pojďme se soustředit na cestu a na sebe.
En: Let's focus on the journey and each other."
Cs: “Tereza se připojí k nim.
En: Tereza joins them.
Cs: „A co, když bychom nechali mapu chvíli stranou?
En: "What if we set the map aside for a while?"
Cs: “ navrhne.
En: she suggests.
Cs: Jana se trochu zamračí, ale pak si vzpomene na důvody, proč se rozhodla udělat tento výlet.
En: Jana frowns a bit but then remembers the reasons why she decided to make this trip.
Cs: Jdou dál.
En: They continue on.
Cs: Cítí vítr a slyší zpěv ptáků.
En: They feel the wind and hear the birds singing.
Cs: Najednou se jim ztratí cesta.
En: Suddenly, they lose their way.
Cs: Mapa nepomáhá, jsou zmateni.
En: The map isn't helping, and they are confused.
Cs: Tentokrát žádná technika nepomůže.
En: This time no technology can help.
Cs: Musí spolupracovat...