1. EachPod

Crafting Magic in Snow: Jakub and Eliska's Winter Trails

Author
FluentFiction.org
Published
Tue 14 Jan 2025
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/cs/episode/2025-01-14-23-34-01-cs

Fluent Fiction - Czech: Crafting Magic in Snow: Jakub and Eliska's Winter Trails
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cs/episode/2025-01-14-23-34-01-cs

Story Transcript:

Cs: Jakub a Eliska stáli na pokraji lesa v parku Obora.
En: Jakub and Eliska stood on the edge of the forest in Obora park.

Cs: Bílé sněhové květy zakrývaly stromy a cesta vedla skrz tichý, křupavý svět.
En: White snowflowers covered the trees, and the path led through a silent, crunchy world.

Cs: Dnes měli velký úkol.
En: Today, they had a big task.

Cs: Museli připravit zimní stezky pro nadcházející prohlídky s průvodcem.
En: They needed to prepare the winter trails for the upcoming guided tours.

Cs: Jakub hledal klid v přírodě.
En: Jakub sought peace in nature.

Cs: Byla to pro něj cesta jak uniknout z ruchu města a najít mír.
En: It was his way to escape the hustle and bustle of the city and find tranquility.

Cs: Pracoval usilovně, doufal, že jeho úsilí povede k povýšení.
En: He worked diligently, hoping his efforts would lead to a promotion.

Cs: Měl plán.
En: He had a plan.

Cs: Chtěl vše připravit včas a podle rozpočtu.
En: He wanted to have everything prepared on time and within budget.

Cs: Eliska byla jiná.
En: Eliska was different.

Cs: Milovala interakci s lidmi, přemýšlela o vzdělávacích aktivitách na stezkách.
En: She loved interacting with people and considered educational activities along the trails.

Cs: Chtěla, aby návštěvníci odcházeli nejen ohromeni krásou parku, ale také bohatší o nové poznatky.
En: She wanted visitors to leave not only amazed by the beauty of the park but also enriched with new knowledge.

Cs: Ve své mysli si malovala stezky plné her a kvízů.
En: In her mind, she envisioned trails full of games and quizzes.

Cs: „Nemáme dost materiálů,“ povzdechla si Eliska.
En: "We don't have enough materials," sighed Eliska.

Cs: „Peníze seškrtali.
En: "They've cut the budget."

Cs: “„Musíme to udělat jednoduše a levně,“ odpověděl Jakub.
En: "We'll have to do it simply and cheaply," replied Jakub.

Cs: Pečlivě skládal papíry s plánem stezek.
En: He was carefully arranging papers with the trail plans.

Cs: „Není čas na experimenty.
En: "There's no time for experiments."

Cs: “„Nemůžeme tohle místo udělat jen prosté.
En: "We can't make this place just plain.

Cs: Musí to být zážitek!
En: It has to be an experience!"

Cs: “ trvala na svém Eliska.
En: Eliska insisted.

Cs: Šla keře prohledat starou skládku materiálu.
En: She went towards the bushes to search an old stash of materials.

Cs: Náhle ji něco napadlo, když objevila hromadu větví a šišek.
En: Suddenly, she had an idea when she discovered a pile of branches and cones.

Cs: „Tyhle můžeme použít jako součást hry!
En: "We can use these as part of the game!"

Cs: “Jakub se na chvíli zamyslel.
En: Jakub pondered for a moment.

Cs: Nakonec přikývl.
En: He finally nodded.

Cs: „Dobře, ale musíme si být jisti, že to zvládneme včas a s prostředky, které máme.
En: "Alright, but we must be sure that we can manage it on time and with the resources we have."

Cs: “Pracovali dlouho, plánovali a tvořili.
En: They worked long, planning and creating.

Cs: Eliska vymýšlela kreativní aktivity, které byly zároveň ekonomické.
En: Eliska devised creative activities that were also economical.

Cs: Jakub sestavoval harmonogram a dohlížel na to, aby vše probíhalo...

Share to: