Fluent Fiction - Czech: Blossoms of Friendship: A Botanist's Quest in Bali Utopie
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cs/episode/2025-05-13-22-34-01-cs
Story Transcript:
Cs: V zahradě plné života bylo ráno.
En: In a garden full of life, it was morning.
Cs: Tekutá mlha se vznášela nad terasami plnými květin.
En: A liquid mist hovered over the terraces full of flowers.
Cs: Světlo se odráželo od křišťálových jezírek.
En: Light reflected off the crystal ponds.
Cs: Bali Utopie vítala jaro.
En: Bali Utopie welcomed spring.
Cs: Jitka, introvertní botanička z Prahy, stála na vyhlídce.
En: Jitka, an introverted botanist from Praha, stood at the lookout.
Cs: Přehlížela plochu plnou barev.
En: She overlooked an area full of colors.
Cs: V ruce držela seznam rostlin, který potřebovala pro svůj výzkum.
En: In her hand, she held a list of plants she needed for her research.
Cs: Mezi nimi byla i vzácná orchidej.
En: Among them was a rare orchid.
Cs: Ucítila v sobě touhu, ale i strach.
En: She felt a desire inside her but also fear.
Cs: Komunitu ještě neznala.
En: She did not know the community yet.
Cs: Mezitím byl Marek, známý organizátor festivalu, v plném proudu.
En: Meanwhile, Marek, a well-known festival organizer, was in full swing.
Cs: Přecházel od skupiny ke skupině.
En: He moved from group to group.
Cs: S úsměvem a nadšením spojoval lidi.
En: With a smile and enthusiasm, he connected people.
Cs: Jitka ho pozorovala z dálky.
En: Jitka watched him from a distance.
Cs: Slyšela, že Marek má velké znalosti o místní flóře.
En: She had heard that Marek had great knowledge of the local flora.
Cs: Festival začínal a lidé kolem ní si vyměňovali semena a rostliny.
En: The festival began, and people around her exchanged seeds and plants.
Cs: Jitka sebrala odvahu a rozhodla se oslovit Marka.
En: Jitka gathered the courage and decided to approach Marek.
Cs: Nechtěla, aby šance získat orchidej unikla.
En: She didn't want to miss the chance to acquire the orchid.
Cs: „Ahoj, Marek,“ řekla nesměle.
En: "Hello, Marek," she said shyly.
Cs: „Potřebuji pomoc s hledáním vzácné orchideje.
En: "I need help finding a rare orchid.
Cs: Vyprávěli, že jsi expert.“
En: I've heard you're an expert."
Cs: Marek se zastavil a usmál.
En: Marek stopped and smiled.
Cs: „Rád ti pomohu.
En: "I'd be happy to help you.
Cs: Alespoň na chvíli zapomenu na festivalové starosti.“
En: At least I can forget about the festival worries for a while."
Cs: Společně se vydali k daleké části zahrad.
En: Together they headed to a distant part of the gardens.
Cs: Cesta vedla přes husté porosty i kolem vodopádů.
En: The path led through dense growths and past waterfalls.
Cs: Marek vyprávěl o rostlinách, zatímco Jitka naslouchala.
En: Marek talked about the plants while Jitka listened.
Cs: Brzy dorazili k odlehlému místu.
En: Soon they arrived at a secluded spot.
Cs: Tam, mezi listy a větvemi, vyrůstala vzácná orchidej.
En: There, among the leaves and branches, grew the rare orchid.
Cs: „Je tu,“ Marek ukázal se zářícíma očima.
En: "It's here," Marek pointed with shining eyes.
Cs: „Ale dostat se k ní vyžaduje spolupráci.“
En: "But getting to it requires cooperation."
Cs: Jitka ohromeně přikývla.
En: Jitka nodded in awe.
Cs: Společně vytvořili nízký most z větví, aby se dostali...