Fluent Fiction - Czech: A Diver's Dilemma: Respecting Legends Beneath the Waves
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/a-divers-dilemma-respecting-legends-beneath-the-waves
Story Transcript:
Cs: Václav měl rád moře.
En: Václav loved the sea.
Cs: Byl biolog z Česka a byl známý svou láskou k podmořskému světu.
En: He was a biologist from the Czech Republic and was known for his passion for the underwater world.
Cs: Přátelský Václav často trávil hodiny potápěním.
En: The friendly Václav often spent hours diving.
Cs: Jeho dobrá přítelkyně a kolegyně, Petra, mu vždycky říkala, aby byl opatrný.
En: His good friend and colleague, Petra, always told him to be careful.
Cs: Jednoho slunečného podzimního rána, Václav a Petra dorazili na Maledivy.
En: One sunny autumn morning, Václav and Petra arrived in the Maldives.
Cs: Pod hladinou moře se rozprostíral korálový útes, plný života a barev.
En: Beneath the sea surface lay a coral reef, full of life and color.
Cs: Voda byla křišťálově čistá a slunce hrálo na vlnách.
En: The water was crystal clear, and the sun shimmered on the waves.
Cs: Václav se těšil na každou minutu strávenou pod vodou.
En: Václav looked forward to every minute spent underwater.
Cs: Václav se ponořil do hlubin.
En: Václav dove into the depths.
Cs: Plaval mezi korály, když si všiml něčeho zvláštního.
En: He was swimming among the corals when he noticed something unusual.
Cs: Uviděl zářící artefakt skrytý mezi řasami.
En: He saw a glowing artifact hidden among the seaweeds.
Cs: Jeho srdce se rozbušilo.
En: His heart started to race.
Cs: To mohl být objev jeho života!
En: This could be the discovery of his life!
Cs: Petra, sledující z hladiny, si všimla jeho vzrušení.
En: Petra, watching from the surface, noticed his excitement.
Cs: Artefakt však ležel hluboko a okolí bylo plné nebezpečných mořských tvorů.
En: However, the artifact lay deep, and the area was full of dangerous sea creatures.
Cs: Václav slyšel příběhy o kletbě, která postihne každého, kdo naruší toto starodávné místo.
En: Václav had heard stories about a curse affecting anyone who disturbed this ancient site.
Cs: Petra ho varovala. "Buď opatrný, Václave," řekla přes komunikační zařízení.
En: Petra warned him, "Be careful, Václav," she said through the communication device.
Cs: Václav musel učinit těžké rozhodnutí.
En: Václav had to make a difficult decision.
Cs: Měl opustit své oblíbené motto "objevuj nová místa"?
En: Should he abandon his favorite motto, "explore new places"?
Cs: Nebo to risknout?
En: Or should he take the risk?
Cs: Jeho zvědavost a touha po úspěchu zvítězily.
En: His curiosity and desire for success prevailed.
Cs: Rozhodl se pokračovat.
En: He decided to go on.
Cs: Pomalu plaval k artefaktu.
En: Slowly, he swam toward the artifact.
Cs: Ruce se mu chvěly vzrušením i strachem.
En: His hands trembled with excitement and fear.
Cs: Nebezpečné stvůry se objevovaly kolem něj, ale Václav se nenechal odradit.
En: Dangerous creatures appeared around him, but Václav was not deterred.
Cs: Objevy bývají plné rizik, pomyslel si.
En: Discoveries are often full of risks, he thought.
Cs: Petra byla na hladině jako strážný anděl.
En: Petra was at the surface like a guardian angel.
Cs: Byla připravena zasáhnout, pokud by bylo potřeba.
En: She was ready to intervene if needed.
Cs: Nakonec...