1. EachPod

Santorini Secrets: Finding Love Among the Blue Waves

Author
FluentFiction.org
Published
Sat 07 Dec 2024
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/af/episode/2024-12-07-23-34-01-af

Fluent Fiction - Afrikaans: Santorini Secrets: Finding Love Among the Blue Waves
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/af/episode/2024-12-07-23-34-01-af

Story Transcript:

Af: Die vars seebries van Santorini waai liggies deur die klein seekantkafee waar Pieter en Annelie sit.
En: The fresh sea breeze of Santorini gently wafts through the small seaside café where Pieter and Annelie sit.

Af: Die lug ruik na sout en die tafels is besaai met klein kersversierings.
En: The air smells of salt and the tables are scattered with small candle decorations.

Af: Die klank van gelag en sagte musiek vul die spasie.
En: The sound of laughter and soft music fills the space.

Af: Pieter neem 'n slukkie van sy Griekse koffie.
En: Pieter takes a sip of his Greek coffee.

Af: Sy oë dwaal oor die helderblou water.
En: His eyes wander over the bright blue water.

Af: Hy voel avontuurlustig en opgewonde oor die vakansie, maar hy weet daar is meer aan hierdie reis.
En: He feels adventurous and excited about the vacation, but he knows there is more to this trip.

Af: Hy wil meer met Annelie deel as net vriendskap.
En: He wants to share more with Annelie than just friendship.

Af: Annelie sit oorkant hom. Sy geniet die stil oomblikke weg van haar besige lewe.
En: Annelie sits across from him, enjoying the quiet moments away from her busy life.

Af: Alhoewel sy net 'n rustige vakansie wil hê, dink sy oor haar lang vriendskap met Pieter.
En: Although she just wants a peaceful vacation, she thinks about her long friendship with Pieter.

Af: Is daar meer? Sy glimlag skaam vir Pieter en vra hom oor sy kunsprojekte.
En: Is there more? She smiles shyly at Pieter and asks him about his art projects.

Af: Skielik, soos 'n wervelwind, kom Johan by die kafee ingestap.
En: Suddenly, like a whirlwind, Johan walks into the café.

Af: "Pieter! Annelie! Wat 'n verrassing!" roep hy uit.
En: "Pieter! Annelie! What a surprise!" he exclaims.

Af: Hulle kyk op, geskok om 'n bekende gesig in hierdie verre land te sien.
En: They look up, shocked to see a familiar face in this distant land.

Af: Johan bring 'n nuwe energie mee.
En: Johan brings a new energy with him.

Af: Hy praat en lag hard, en vertel stories van Suid-Afrika en sy verloofde.
En: He talks and laughs loudly, telling stories of South Africa and his fiancée.

Af: Maar sy woorde steek soms aan verborge waarhede uit die verlede. Veral wanneer hy praat oor ou geheime en misverstande.
En: But his words sometimes hint at hidden truths from the past, especially when he talks about old secrets and misunderstandings.

Af: Terwyl hulle na Johan luister, voel Pieter sy moed opbou.
En: As they listen to Johan, Pieter feels his courage build.

Af: Hy weet hy moet eerlik wees met Annelie.
En: He knows he must be honest with Annelie.

Af: Die kersfeesgees vul die kafee, die liggies skyn helder teen die donker middagrug.
En: The Christmas spirit fills the café, the lights shining bright against the dark afternoon.

Af: Dit is die perfekte tyd.
En: It is the perfect time.

Af: "Pieter, wat is verkeerd?" vra Annelie, opgemerk dat Pieter meer stil is as andersins.
En: "Pieter, what is wrong?" asks Annelie, noticing that Pieter is quieter than usual.

Af: Hy kyk diep in haar oë.
En: He looks deeply into her eyes.

Af: "Ek moet jou iets vertel, Annelie," begin hy.
En: "I have to tell you something, Annelie," he begins.

Af: "Ek voel meer vir jou as net vriendskap."
En: "I feel...

Share to: