Fluent Fiction - Afrikaans: Mystery of the Past: Unveiling Family Secrets in Kaapstad
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/af/episode/2025-05-10-22-34-01-af
Story Transcript:
Af: Die blare van die bome het in die wind rondgedans en 'n goue tapyt oor die geplaveide strate van die V&A Waterfront uitgestrek.
En: The leaves of the trees danced around in the wind, spreading a golden carpet over the cobblestone streets of the V&A Waterfront.
Af: Die lug was koel, die soet geur van varsgebakte brood en sout see het deur die atmosfeer gedwarrel.
En: The air was cool, with the sweet scent of freshly baked bread and salty sea swirling through the atmosphere.
Af: Dit was 'n tipiese herfsdag in Kaapstad, maar vir Pieter en Annelie was dit geen gewone dag nie.
En: It was a typical autumn day in Kaapstad, but for Pieter and Annelie it was no ordinary day.
Af: Pieter het met opgewondenheid 'n bruin koevert in sy hand gedruk terwyl hy en sy suster deur die mense menigte beweeg het.
En: Pieter clutched a brown envelope with excitement as he and his sister moved through the crowd.
Af: "Ons moet begin," het hy gesê.
En: "We need to start," he said.
Af: "Die eerste leidraad is hier tussen die argivertrekke van die museums.
En: "The first clue is here among the archive rooms of the museums."
Af: " Annelie het stadig haar kop geskud.
En: Annelie slowly shook her head.
Af: "Ek weet nie, Pieter.
En: "I don't know, Pieter.
Af: Ek is nie seker of ons moet grawe in dinge wat vergeet moet word nie.
En: I'm not sure if we should dig into things that should be forgotten."
Af: ""Annelie, hierdie is ons kans om waarheid te ontdek.
En: "Annelie, this is our chance to discover the truth.
Af: Vrou ons, dit kan belangrik wees," het Pieter daarop aangedring met 'n glimlag wat die hardnekkigheid van sy aard weerspieël.
En: Trust us, it could be important," Pieter insisted, with a smile reflecting the stubbornness of his nature.
Af: Nie lank daarna nie het hulle voor die ou Victoriaanse geboue gestaan.
En: Not long after, they stood in front of the old Victorian buildings.
Af: Daar het Pieter die eerste leidraad ontdek, weggesluit in 'n blikkie onder 'n klip.
En: There, Pieter discovered the first clue, hidden in a tin under a stone.
Af: Dit het 'n gedig bevat wat hulle volgende bestemming beskryf het.
En: It contained a poem describing their next destination.
Af: "Kom ons gaan na die kloktoring, Annelie," het hy met selfvertroue gesê.
En: "Let's go to the clock tower, Annelie," he said confidently.
Af: Hulle het versigtige treë geneem, die klank van die golwe en die geroesemoes van geselskap het hulle vergesel.
En: They took cautious steps, accompanied by the sound of the waves and the murmur of conversation.
Af: Piksterige kinders het gelag en families het langs hulle geloop, maar Annelie was stil, haar gedagtes swanger met vrese oor wat hulle mog vind.
En: Gleeful children laughed, and families walked alongside them, but Annelie was silent, her thoughts heavy with fears about what they might find.
Af: By die kloktoring het nog 'n leidraad gewag, hierdie keer 'n enigmatische kaart wat hulle na 'n ou boetiekwinkel gelei het waar oudhede verkoop word.
En: At the clock tower, another clue awaited them, this time an enigmatic map that led them to an old boutique store where antiques were sold.
Af: In die winkel het hulle 'n versteekte laai ontdek met 'n vergeelde foto van 'n man wat bekend voorgekom het.
En: In the store, they found a hidden drawer with a...