1. EachPod
EachPod

Leadership Lessons Under the Savanna Sun

Author
FluentFiction.org
Published
Sat 23 Nov 2024
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/af/episode/2024-11-23-23-34-02-af

Fluent Fiction - Afrikaans: Leadership Lessons Under the Savanna Sun
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/af/episode/2024-11-23-23-34-02-af

Story Transcript:

Af: Dit was 'n helder lenteoggend, en die son het oor die wilde reservaat gestrek soos ‘n goue kombers oor die grasvelde.
En: It was a bright spring morning, and the sun stretched over the wilde reservaat like a golden blanket over the grasslands.

Af: Die lug was vol die gegons van voëls, en die reuk van varsdruppels in die veld het die omgewing gevul.
En: The air was full of the buzzing of birds, and the scent of fresh dew in the field filled the environment.

Af: In die middel van hierdie pragtige toneel was die rustieke lodge waar die maatskappy se korporatiewe wegbreek afgeskop het.
En: In the middle of this beautiful scene was the rustic lodge where the company's corporate retreat had kicked off.

Af: Annelie het voor die groot venster gestaan en die uitgestrekte savanne bewonder.
En: Annelie stood in front of the large window, admiring the vast savanna.

Af: Sy het 'n ambisieuse projekbestuurder, en hierdie geleentheid kon die deurbraak wees waarna sy gesoek het.
En: She was an ambitious project manager, and this opportunity could be the breakthrough she had been searching for.

Af: Die posisie vir bevordering was binne bereik, en sy het al haar energie gesit in die beplanning van die naweek se aktiwiteite.
En: The position for promotion was within reach, and she had devoted all her energy to planning the weekend's activities.

Af: Alles moes perfek wees.
En: Everything had to be perfect.

Af: Johan, haar kollega, was die heel teenoorgestelde.
En: Johan, her colleague, was quite the opposite.

Af: Met sy gemakkelike houding en skerp humor het hy dikwels gehelp om die kantoor se spanning te verlig.
En: With his easygoing attitude and sharp humor, he often helped to lighten the office tension.

Af: Maar hy kon voel hoe Annelie hom maklik oorskadu het met haar vasbeslotenheid.
En: But he could feel how Annelie's determination easily overshadowed him.

Af: Hulle het die span verwelkom en gevra om in die gesellige konferensiekamer bymekaar te kom.
En: They welcomed the team and asked them to gather in the cozy conference room.

Af: Annelie het haar lysie van aktiwiteite oopgerol en in 'n selfversekerde stem begin praat.
En: Annelie unrolled her list of activities and began speaking in a confident voice.

Af: Skielik het die rekenaar voor haar gevries.
En: Suddenly, the computer in front of her froze.

Af: Sy het 'n golf van paniek gevoel, maar probeer om kalm voor te kom.
En: She felt a wave of panic but tried to appear calm.

Af: "Johan?" het sy gefluister en sy kant toe gedraai.
En: "Johan?" she whispered, turning to his side.

Af: Johan het gegrinnik en sonder om tyd te mors, na die koppelingskabels gekyk.
En: Johan grinned and, without wasting time, looked at the connection cables.

Af: Intussen het die wagtye die span gefrustreerd gelaat.
En: Meanwhile, the delays left the team frustrated.

Af: 'n Klein woordewisseling het opgeskiet tussen twee kollegas, en die spanning was tasbaar.
En: A minor argument flared up between two colleagues, and the tension was palpable.

Af: Annelie's perfekte plan het in chaos begin verval.
En: Annelie's perfect plan began to descend into chaos.

Af: Johan, altyd die vredemaker, het voorgestel dat hulle na een van sy buitelug-aktiwiteite oorgaan terwyl hulle wag vir die tegnologie om te herstel.
En: Johan, always the peacemaker, suggested...

Share to: