Fluent Fiction - Afrikaans: High-Stakes Reunion: A Gamble with Shadows of the Past
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/af/episode/2025-03-14-22-34-02-af
Story Transcript:
Af: Die herfsblare dwarrel deur die strate van Johannesburg.
En: The autumn leaves swirl through the streets of Johannesburg.
Af: Binne die somber verligte casino, met sy luukse meubels en sag gebabbel van stemme meng met die stadige musiek, het die spanning in die lug geheers.
En: Inside the dimly lit casino, with its luxurious furniture and soft murmuring of voices mingling with the slow music, the tension in the air was palpable.
Af: Pieter het die pokertafel in die oog gehou.
En: Pieter kept an eye on the poker table.
Af: Sy hande was stewig, maar sy gedagtes was 'n warboel.
En: His hands were steady, but his thoughts were a jumble.
Af: Die druk op hom was groot.
En: The pressure on him was immense.
Af: Hy moes hierdie keer wen om sy vorige verlies te verhaal wat hom finansieel kon knak.
En: He had to win this time to recover his previous losses that could ruin him financially.
Af: Skielik verskyn Annelie by die tafel.
En: Suddenly, Annelie appeared at the table.
Af: Haar oë is helder en haar glimlag geheimsinne.
En: Her eyes were bright and her smile enigmatic.
Af: Sy was nuut hier, 'n onbekende gesig in die wereld van hoë-inzet poker.
En: She was new here, an unfamiliar face in the world of high-stakes poker.
Af: Maar vir Pieter was sy nie nuwe nie.
En: But to Pieter, she was not new.
Af: Haar teenwoordigheid het iets diep in hom geroer.
En: Her presence stirred something deep within him.
Af: Hulle het 'n gedeelde geskiedenis, een wat Pieter probeer vergeet het.
En: They had a shared history, one that Pieter tried to forget.
Af: Die kaarte is uitgedeel.
En: The cards were dealt.
Af: Pieter het sy gesig neutraal gehou.
En: Pieter kept his face neutral.
Af: Annelie het gemaklik aan die spel deelgeneem, maar elke keer as sy na hom kyk, was daar 'n flikkering van herkenning, 'n herinnering aan hul verlede.
En: Annelie participated comfortably in the game, but every time she looked at him, there was a flicker of recognition, a reminder of their past.
Af: Pieter het vasbeslote geraak.
En: Pieter became determined.
Af: Hy kon nie toelaat dat Annelie se onverwagsde verskyning hom ontwrig nie.
En: He couldn't allow Annelie's unexpected appearance to disrupt him.
Af: Hy moes fokus om te wen, om sy fortuin te red.
En: He had to focus on winning, to save his fortune.
Af: Annelie, egter, het haar eie plan gehad.
En: Annelie, however, had her own plan.
Af: Sy het subtiele leidrade gelaat in hoe sy die spelbenader het, klein herinneringe aan hoe dinge was.
En: She dropped subtle hints in how she approached the game, small reminders of how things had been.
Af: Met elke ronde het die spel meer intens geword.
En: With each round, the game became more intense.
Af: Skielik, in 'n waagstuk wat almal aan die tafel ongemaklik gemaak het, het Annelie alles op die spel geplaas.
En: Suddenly, in a wager that made everyone at the table uncomfortable, Annelie put everything on the line.
Af: Sy het Pieter tot 'n noodsaaklike hand gedwing.
En: She forced Pieter into a critical hand.
Af: Die druk was kragtiger as ooit.
En: The pressure was more powerful than ever.
Af: Die laaste kaart is uitgedeel.
En: The final card was dealt.
Af: Pieter het die pot gewen, maar die triomf was...