Fluent Fiction - Afrikaans: Finding Art and Friendship in Kirstenbosch's Winter Bloom
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/af/episode/2025-08-01-22-34-02-af
Story Transcript:
Af: In die hart van die winter, tussen die groen oase van Kirstenbosch Botaniese Tuine in Kaapstad, kom mense bymekaar vir 'n spesiale kunsklas.
En: In the heart of winter, amidst the green oasis of Kirstenbosch Botanical Gardens in Kaapstad, people gather for a special art class.
Af: Die lug is vars en skerp, en die berg se skaduwee strek oor die uitgestrekte tuine.
En: The air is fresh and crisp, and the mountain's shadow stretches over the sprawling gardens.
Af: Dit is hier waar Marius en Annelise ontmoet.
En: It is here where Marius and Annelise meet.
Af: Marius, 'n stil grafiese ontwerper, soek na inspirasie en die moed om mense nader te trek.
En: Marius, a quiet graphic designer, is searching for inspiration and the courage to draw people closer.
Af: Annelise, 'n lewendige kunsonderwyseres, met 'n glimlag wat soos sonskyn is, soek weer passie in haar eie werk.
En: Annelise, a lively art teacher, with a smile like sunshine, is seeking passion in her own work once again.
Af: Marius stap huiwerig tussen die blommedae.
En: Marius walks hesitantly among the blooms.
Af: Hy voel effens ongemaklik in die groep en hou sy sketsboek styf vas.
En: He feels slightly uncomfortable in the group and holds his sketchbook tightly.
Af: Annelise raak Marius op 'n afstand gewaar, sy sien hoe hy alleen sit, sy oë op die blomme gerig, vingers twyfelend oor die papier.
En: Annelise notices Marius from a distance, seeing him sitting alone, his eyes fixed on the flowers, fingers hesitating over the paper.
Af: "Hallo daar, ek's Annelise," sê sy terwyl sy langs hom gaan sit.
En: "Hello there, I'm Annelise," she says as she sits down next to him.
Af: Haar stem is vriendelik en warm soos lente.
En: Her voice is friendly and warm like spring.
Af: Marius huiwer, maar glimlag dan skaam.
En: Marius hesitates but then smiles shyly.
Af: "Ek's Marius," antwoord hy saggies.
En: "I'm Marius," he answers softly.
Af: "Ek’s net hier om inspirasie te vind.
En: "I'm just here to find inspiration."
Af: "Annelise knik.
En: Annelise nods.
Af: "Kreatiwiteit is soos 'n blom, soms moet dit net 'n bietjie son en aandag hê om oop te gaan.
En: "Creativity is like a flower; sometimes it just needs a bit of sun and attention to bloom."
Af: " Hulle gesels oor die plante en hoe die kleure van die natuur skeppende idees verskaf.
En: They talk about the plants and how the colors of nature provide creative ideas.
Af: Marius voel stadigaan gemakliker, deur Annelise se aanmoediging.
En: Slowly, Marius feels more at ease through Annelise's encouragement.
Af: Soos die les vorder, staar Annelise na haar eie leë doek.
En: As the class progresses, Annelise stares at her own empty canvas.
Af: Sy vra haarself af of sy ander regtig inspireer as sy self twyfel.
En: She wonders if she truly inspires others when she herself has doubts.
Af: Marius kyk na haar, en sien dan sy eie refleksies van onsekerheid.
En: Marius looks at her and then sees his own reflections of uncertainty.
Af: In 'n oomblik van moed, sê Marius sagkens: "Ek is bang om my idees te gee, bang hulle is nie goed genoeg nie.
En: In a moment of courage, Marius softly says, "I'm afraid to share my ideas, afraid they're not good enough."
Af: " Annelise kyk na hom, herken die stryd.
En: Annelise looks at him,...