1. EachPod

Conquering Tafelberg: Pieter's Journey to Inner Peace

Author
FluentFiction.org
Published
Sun 27 Oct 2024
Episode Link
https://www.fluentfiction.org/conquering-tafelberg-pieters-journey-to-inner-peace/

Fluent Fiction - Afrikaans: Conquering Tafelberg: Pieter's Journey to Inner Peace
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/conquering-tafelberg-pieters-journey-to-inner-peace

Story Transcript:

Af: Pieter kyk op na die bo-punt van Tafelberg.
En: Pieter looks up at the summit of Tafelberg.

Af: Hy voel die spanning in sy spiere soos hy sy rugsak vasmaak.
En: He feels the tension in his muscles as he fastens his backpack.

Af: Die lente-lug is vars en die reuk van fynbos hang swaar in die lug.
En: The spring air is fresh, and the scent of fynbos hangs heavily in the air.

Af: Dit is die perfekte dag vir 'n staptog.
En: It is the perfect day for a hike.

Af: Tog voel Pieter rusteloos.
En: Yet Pieter feels restless.

Af: Die roetes van die berg is sy toevlug, 'n plek waar hy sy gedagtes kan orden.
En: The trails of the mountain are his refuge, a place where he can organize his thoughts.

Af: Elsa, sy suster, kyk hom aan met 'n bietjie bekommernis.
En: Elsa, his sister, looks at him with a bit of concern.

Af: Sy ken daardie frons op sy voorkop.
En: She knows that frown on his forehead.

Af: "Jy moet onthou om te rus," waarsku sy.
En: "You must remember to rest," she warns.

Af: "Ons is nie hier om aan die wêreld te ontsnap nie.
En: "We are not here to escape the world."

Af: "“Ek weet,” antwoord Pieter.
En: "I know," answers Pieter.

Af: Maar hy weet ook dat hierdie klim vir hom meer as net 'n wandeling in die natuur is.
En: But he also knows that this climb for him is more than just a walk in nature.

Af: Dit is 'n manier om weer sin te maak van dinge, om sy pad reguit te kry.
En: It is a way to make sense of things again, to get his path straight.

Af: Terwyl hulle aan die stap is, hoor hulle 'n vrolike stem agter hulle.
En: As they are walking, they hear a cheerful voice behind them.

Af: Bram, 'n mede-hiker, sluit by hulle aan.
En: Bram, a fellow hiker, joins them.

Af: Hy is energiek en praat maklik.
En: He is energetic and talks easily.

Af: "Wat 'n pragtige dag, né?
En: "What a beautiful day, right?

Af: Die berg is vol geheimenisse vandag.
En: The mountain is full of mysteries today."

Af: "Bram se geesdrif is aansteeklik.
En: Bram's enthusiasm is contagious.

Af: Alhoewel Pieter verkies om in sy eie gedagtes te bly, vind hy Bram se geselskap gerusstellend.
En: Although Pieter prefers to stay in his own thoughts, he finds Bram's company reassuring.

Af: Hulle stap en gesels, en die tyd vlieg verby.
En: They hike and chat, and the time flies by.

Af: Soos hulle styg, verdonker die lug skielik en die wind neem toe.
En: As they ascend, the sky suddenly darkens, and the wind picks up.

Af: 'n Lente-storm dreig, en die lug flikker met die eerste waterdruppels.
En: A spring storm threatens, and the sky flickers with the first drops of rain.

Af: Elsa kyk bekommerd na Pieter.
En: Elsa looks worriedly at Pieter.

Af: "Dink jy ons moet terugdraai?
En: "Do you think we should turn back?"

Af: " vra sy.
En: she asks.

Af: Pieter huiwer.
En: Pieter hesitates.

Af: Hy is moeg, en die klim was moeiliker as wat hy gedink het.
En: He is tired, and the climb was more challenging than he thought.

Af: Maar iets in hom roer.
En: But something inside him stirs.

Af: Hy wil voortgaan, om die top te bereik en te sien wat daarbo wag.
En: He wants to continue, to reach the top and see what...

Share to: