Fluent Fiction - Afrikaans: Braving the Storm: Bonds Forged on Tafelberg’s Rugged Path
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/af/episode/2024-12-05-08-38-20-af
Story Transcript:
Af: Pieter stap versigtig op die rotsagtige paadjie van Tafelberg.
En: Pieter steps carefully on the rocky path of Tafelberg.
Af: Die somerson bak warm oor Kaapstad, maar daar is 'n koue wind wat deur sy hare waai.
En: The summer sun bakes warmly over Kaapstad, but there's a cold wind blowing through his hair.
Af: Dit is Kersseisoen, en al drie van hulle—Pieter, Annelie, en Charl—het besluit om die dag te benut vir 'n avontuur bo-op die ikoniese berg.
En: It's the Christmas season, and all three of them—Pieter, Annelie, and Charl—decided to make the most of the day with an adventure atop the iconic mountain.
Af: Hulle het die hoop gehad om die uitsig oor die stad te geniet, maar nou kom daar donker wolke uit die niks en bring 'n onverwagte storm met hulle saam.
En: They had hoped to enjoy the view over the city, but now dark clouds are coming out of nowhere, bringing an unexpected storm with them.
Af: Annelie kyk rond, haar blonde hare deur die wind gewaai.
En: Annelie looks around, her blonde hair whipped by the wind.
Af: "Dis net 'n bietjie reën," sê sy glimlaggend.
En: "It's just a little rain," she says, smiling.
Af: Haar avontuurlustige gees wil nie erken dat die storm dreigender is as wat sy gedink het nie.
En: Her adventurous spirit doesn't want to admit that the storm is more threatening than she thought.
Af: Pieter gee haar 'n blik vol bekommernis, maar hou sy angs diep binne weggesteek.
En: Pieter gives her a look full of concern but keeps his anxiety deeply hidden inside.
Af: Hy is bang vir donderstorms sedert 'n traumatiese ervaring in sy kinderjare.
En: He's afraid of thunderstorms due to a traumatic experience in his childhood.
Af: Maar hy weet hy moet sterk wees, vir die groep se onthalwe.
En: But he knows he must be strong for the group's sake.
Af: Charl bly 'n bietjie agter hulle, versigtig om nie te veel van sy emosies te wys nie.
En: Charl stays a little behind them, careful not to show too much of his emotions.
Af: Hy het altyd gedink Annelie is vriendelik en dapper—daar was altyd 'n sagte plek in sy hart vir haar.
En: He always thought Annelie was kind and brave—there's always been a soft spot in his heart for her.
Af: Maar sy vriendskap met Pieter is belangriker, en hy wil nie 'n wig tussen hulle dryf nie.
En: But his friendship with Pieter is more important, and he doesn't want to drive a wedge between them.
Af: Die storm raak erger.
En: The storm worsens.
Af: Die wind waai harder en die donderweer rol oor die berg.
En: The wind blows harder and the thunder rolls over the mountain.
Af: Die paadjies raak glad met water.
En: The paths become slippery with water.
Af: Pieter weet hulle moet skuiling vind.
En: Pieter knows they must find shelter.
Af: "Ons moet dadelik beskerming kry," sê hy ferm, maar sy stem bewe 'n bietjie.
En: "We need to find protection immediately," he says firmly, but his voice wavers a little.
Af: Hy sukkel om sy vrees te beheer maar weet daar is geen tyd vir twyfel nie.
En: He struggles to control his fear but knows there's no time for doubt.
Af: Annelie stoot haar ken vasberade in die lug.
En: Annelie thrusts her chin up determinedly.
Af: Sy wil nie soos 'n bangbroek voorkom nie, maar verstaan dat Pieter waarskynlik reg is.
En: She doesn't want to appear cowardly but understands...