1. EachPod

Balancing Act: Finding Peace Amidst Nature's Beauty

Author
FluentFiction.org
Published
Thu 31 Oct 2024
Episode Link
https://www.fluentfiction.org/balancing-act-finding-peace-amidst-natures-beauty/

Fluent Fiction - Afrikaans: Balancing Act: Finding Peace Amidst Nature's Beauty
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/af/episode/2024-10-31-22-34-03-af

Story Transcript:

Af: Pieter staan voor sy kantoorvenster en staar na die pragtige uitsig oor Tafelberg.
En: Pieter stands in front of his office window and gazes at the beautiful view of Tafelberg.

Af: Die sonskyn skyn deur die blare van die inheemse fynbos.
En: The sunshine filters through the leaves of the native fynbos.

Af: Die lente is hier, en die berg is lewendig met kleurvolle blomme wat oral pronk.
En: Spring is here, and the mountain is alive with colorful flowers flaunting everywhere.

Af: Pieter is 'n veldwagter by die natuurreservaat op Tafelberg.
En: Pieter is a ranger at the nature reserve on Tafelberg.

Af: Hy is baie lief vir sy werk en die natuur wat hy help beskerm, maar die papierwerk maak hom moeg.
En: He loves his job and the nature he helps protect, but the paperwork wears him down.

Af: Aan sy lessenaar sit Annelie en Johan, sy kollegas.
En: At his desk sit Annelie and Johan, his colleagues.

Af: Annelie is besig met die reëlings vir 'n groot toer wat môre plaasvind, en Johan werk aan 'n verslag oor die nuwe toeriste-aktiwiteite.
En: Annelie is busy with the arrangements for a big tour happening tomorrow, and Johan is working on a report about the new tourist activities.

Af: Hulle almal werk oortyd, want dit is 'n besige tyd van die jaar.
En: They're all working overtime because it's a busy time of the year.

Af: Maar Pieter voel hy wil meer tyd in die natuur spandeer, eerder as agter 'n lessenaar.
En: But Pieter feels he wants to spend more time in nature, rather than behind a desk.

Af: Pieter verlang na die stilte van die berg.
En: Pieter longs for the silence of the mountain.

Af: Hy verlang na die vars lug en die geluide van die voëls soos hulle deur die lug sweef.
En: He yearns for the fresh air and the sounds of the birds as they glide through the sky.

Af: Hy het 'n doel, om sy werk klaar te maak voor sonsondergang sodat hy die pragtige uitsig oor die stad van die bergtop af kan geniet.
En: He has a goal, to finish his work before sunset so that he can enjoy the beautiful view of the city from the mountaintop.

Af: Maar hy weet dit is moeilik met al die ekstra take.
En: But he knows it's difficult with all the extra tasks.

Af: Hy draai na Annelie en Johan.
En: He turns to Annelie and Johan.

Af: "Kan julle dalk van my werk oorneem?
En: "Can you perhaps take over some of my work?"

Af: " vra hy.
En: he asks.

Af: Annelie kyk op van haar rekenaar en glimlag.
En: Annelie looks up from her computer and smiles.

Af: "Natuurlik, Pieter," sê sy.
En: "Of course, Pieter," she says.

Af: Johan knik instemmend.
En: Johan nods in agreement.

Af: "Ons kan jou help," sê hy.
En: "We can help you," he says.

Af: Hulle bespreek hoe hulle die take kan verdeel, en binnekort voel Pieter 'n las van sy skouers af lig.
En: They discuss how to divide the tasks, and soon Pieter feels a weight lift off his shoulders.

Af: Met die hulp van sy kollegas, fokus Pieter op die belangrikste take.
En: With the help of his colleagues, Pieter focuses on the most important tasks.

Af: Hy werk vining, pen in die een hand en papier in die ander.
En: He works quickly, pen in one hand and paper in the other.

Af: Die son begin sak, en die lug kry 'n goue gloed.
En: The sun begins to set, and the sky takes on a golden glow.

Share to: