1. EachPod

A Journey of Lost Treasures and New Beginnings at Thulamela

Author
FluentFiction.org
Published
Wed 19 Feb 2025
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/af/episode/2025-02-19-23-34-02-af

Fluent Fiction - Afrikaans: A Journey of Lost Treasures and New Beginnings at Thulamela
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/af/episode/2025-02-19-23-34-02-af

Story Transcript:

Af: Onder die helder, warm somerson oor die landskap van Mapungubwe Nasionale Park, vou die storie van Karel en Leonie oop.
En: Under the bright, warm summer sun over the landscape of Mapungubwe Nasionale Park, the story of Karel and Leonie unfolds.

Af: Die ou stad van Thulamela, met sy verweerde klipmure en goudgeel gras, was 'n bestemming vol misterie en geskiedenis.
En: The ancient city of Thulamela, with its weathered stone walls and golden-yellow grass, was a destination full of mystery and history.

Af: Karel, die ouer broer met 'n liefde vir die verlede, en sy suster Leonie, die dromerige jong dogtertjie, stap versigtig deur die ruïnes.
En: Karel, the older brother with a love for the past, and his sister Leonie, the dreamy young girl, walk carefully through the ruins.

Af: Dit was hul eerste keer hier sedert hul ouers geskei is, en Karel het gehoop hierdie reis sou hulle nader aan mekaar bring.
En: It was their first time here since their parents divorced, and Karel hoped this trip would bring them closer to each other.

Af: Leonie voel onseker.
En: Leonie feels uncertain.

Af: Alles het verander sedert die skeiding; tuis voel sy dikwels alleen.
En: Everything has changed since the separation; at home, she often feels alone.

Af: Sy mis die dae toe hul gesin heel was.
En: She misses the days when their family was whole.

Af: Karel merk die stilte op sy suster se gesig en probeer 'n glimlag uit haar lok.
En: Karel notices the silence on his sister's face and tries to coax a smile from her.

Af: Hy stappen nader aan haar en sê: "Het jy geweet, Leonie, dat hierdie mure stories kan vertel?
En: He steps closer to her and says, "Did you know, Leonie, that these walls can tell stories?

Af: Elke klip dra 'n geheime geskiedenis."
En: Every stone carries a secret history."

Af: Leonie kyk skepties, "Stories?
En: Leonie looks skeptical, "Stories?

Af: Watse stories, Karel?"
En: What kinds of stories, Karel?"

Af: Haar nuuskierigheid is liggies geprikkel, maar sy bly afsydig.
En: Her curiosity is slightly piqued, but she remains distant.

Af: "Ek het gehoor," sê Karel, "van 'n antieke koning wat hier regeer het.
En: "I heard," says Karel, "about an ancient king who ruled here.

Af: Hy het 'n pragtige goue troon gehad, so groot soos hierdie hele muur."
En: He had a magnificent golden throne, as big as this entire wall."

Af: Hy wys dramaties na 'n hoë klipstruktuur.
En: He gestures dramatically to a tall stone structure.

Af: "Miskien het ons dit nog nie ontdek nie."
En: "Maybe we haven't discovered it yet."

Af: Leonie glimlag effens, maar dan raak haar gesig weer ernstig.
En: Leonie smiles slightly, but then her face becomes serious again.

Af: "Mamma het vir my hierdie ketting gegee," sê sy terwyl sy daaraan raak.
En: "Mom gave me this necklace," she says as she touches it.

Af: "Dit is die enigste ding wat ek het wat aan haar kant is."
En: "It's the only thing I have that's from her side."

Af: Terwyl hulle verder stap, glip die ketting skielik uit Leonie se hand en val tussen die klippe.
En: As they continue their walk, the necklace suddenly slips from Leonie's hand and falls between the stones.

Af: Paniekerig probeer sy dit gryp, maar dit is weg.
En: Panicked, she tries to grab it, but it's gone.

Af: "Karel," huil...

Share to: