Fluent Fiction - Afrikaans: A Hike to Remember: Conquering Fears on Tafelberg
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/af/episode/2025-08-06-22-34-02-af
Story Transcript:
Af: Die wind het deur die fynbos gewaai, terwyl die drie vriende, Pieter, Annelie en Thabo, stadig teen die kranse van Tafelberg opgestap het.
En: The wind blew through the fynbos while the three friends, Pieter, Annelie, and Thabo, slowly climbed the slopes of Tafelberg.
Af: Die lug was donker, swaar met die belofte van winterreën.
En: The sky was dark, heavy with the promise of winter rain.
Af: Maar die dag het hoopvol begin, met 'n helder sonskyn en die belofte van 'n rustige staptog.
En: But the day had begun hopefully, with bright sunshine and the promise of a peaceful hike.
Af: Pieter het voor geloop, sy oë op die wolke wat vinnig nader kom.
En: Pieter walked in front, his eyes on the clouds rapidly approaching.
Af: Hy ken die berg goed; dit was vir hom soos 'n ou vriend.
En: He knew the mountain well; it was like an old friend to him.
Af: Elke draai van die pad het geheime en herinneringe gebring.
En: Every turn of the path brought secrets and memories.
Af: "Ons moet versigtig wees," het hy gesê, sy stem ernstig.
En: "We must be careful," he said, his voice serious.
Af: "Die weer verander vinnig hier."
En: "The weather changes quickly here."
Af: Annelie het haar kamera gereed gehou, altyd op soek na die perfekte foto.
En: Annelie kept her camera ready, always looking for the perfect photo.
Af: "Kyk net hoe mooi is alles," het sy uitgeroep, haar kamera gerig op 'n visarend wat oor die rand van die krans gegly het.
En: "Just look how beautiful everything is," she exclaimed, her camera aimed at a black eagle gliding over the edge of the cliff.
Af: Sy was vol avontuur, gretig om elke oomblik vas te vang.
En: She was full of adventure, eager to capture every moment.
Af: Thabo het agter hulle geloop, elke tree vasberade en vol moed.
En: Thabo walked behind them, each step determined and full of courage.
Af: Hy het 'n vrees vir hoogtes gehad, maar vandag wou hy sy vrese oorwin.
En: He had a fear of heights, but today he wanted to conquer his fears.
Af: "Ek is reg hiervoor," het hy gemurmel, sy oë op die stappers voor hom.
En: "I am ready for this," he murmured, his eyes on the hikers in front of him.
Af: Net toe hulle die hoogtepunt van die roete bereik, het dit begin reën, 'n sagte druppel wat vinnig in 'n hewige stort verander het.
En: Just as they reached the climax of the route, it began to rain, a soft drizzle quickly turning into a heavy shower.
Af: "Ons moet skuiling kry," het Pieter voorgestel, bekommerd.
En: "We need to find shelter," Pieter suggested, concerned.
Af: Annelie het seergemaak gelyk, haar begeerte om te bly en die storm in 'n ander lig te sien.
En: Annelie seemed disappointed, her desire to stay and see the storm in a different light apparent.
Af: Maar Pieter se dringende blik het haar laat knik.
En: But Pieter's urgent look made her nod.
Af: Hulle het besluit om die risiko te neem en 'n korter, maar gevaarliker pad ondertoe te volg.
En: They decided to take the risk and follow a shorter but more dangerous path down.
Af: Die paaie was glad en die reën het die klippe verraderlik gemaak.
En: The paths were slippery, and the rain made the rocks treacherous.
Af: Elke tree was 'n uitdaging, maar saam het hulle 'n roetine gevind.
En: Every step was a challenge, but together they found a routine.
Af: Pieter...