1. EachPod

Savannah's Festive Glow: Friends, Gifts, and Warmth

Author
FluentFiction.org
Published
Sun 08 Dec 2024
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/vi/episode/2024-12-08-23-34-01-vi

Fluent Fiction - Vietnamese: Savannah's Festive Glow: Friends, Gifts, and Warmth
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/vi/episode/2024-12-08-23-34-01-vi

Story Transcript:

Vi: Mỗi mùa đông, thành phố Savannah, Georgia lại rực rỡ trong ánh đèn lấp lánh và những tiếng nhạc vui tươi.
En: Every winter, the city of Savannah, Georgia becomes radiant with twinkling lights and cheerful music.

Vi: Lan và Minh đang bước đi qua khu chợ địa phương, nơi tràn ngập màu sắc và hương thơm của Giáng sinh.
En: Lan and Minh are walking through the local market, a place overflowing with the colors and scents of Christmas.

Vi: Minh là người luôn cẩn thận và tỉ mỉ, anh đã chuẩn bị một danh sách dài cho mỗi món quà tặng gia đình và bạn bè.
En: Minh is someone who is always careful and meticulous; he has prepared a long list for each gift for family and friends.

Vi: Lan thì khác, cô thích thú với những điều bất ngờ và không khí vui vẻ của mùa lễ hội.
En: Lan, on the other hand, delights in surprises and the joyful atmosphere of the festive season.

Vi: Khi cả hai lang thang qua các gian hàng, Minh không giấu nổi lo lắng: "Lan, quá nhiều lựa chọn.
En: As the two wander through the stalls, Minh couldn't hide his anxiety: "Lan, there are too many choices.

Vi: Mình sợ chọn sai món quà.
En: I'm afraid of choosing the wrong gift."

Vi: " Lan cười, nhẹ nhàng trấn an: "Minh, đừng quá lo.
En: Lan smiled, gently reassuring him, "Minh, don't worry too much.

Vi: Lễ Giáng sinh là để vui vẻ và chia sẻ yêu thương.
En: Christmas is about happiness and sharing love.

Vi: Đôi khi quà tặng ý nghĩa lại nằm ở cảm xúc chứ không phải vật chất.
En: Sometimes the most meaningful gifts lie in emotions rather than material things."

Vi: "Trước mặt họ, những gian hàng bày bán vô số đồ thủ công mỹ nghệ.
En: In front of them, the stalls displayed countless handicrafts.

Vi: Ánh sáng lung linh từ những dây đèn nhỏ xíu làm nổi bật các món quà đầy sắc màu.
En: The shimmering lights from small strings of lights highlighted the colorful gifts.

Vi: Minh vẫn đắm chìm trong suy nghĩ, nhưng Lan đã kéo tay anh: "Chúng ta đi ăn kẹo bông đi.
En: Minh was still lost in thought, but Lan tugged at his hand: "Let's go have some cotton candy.

Vi: Rồi hãy quay lại tìm quà.
En: Then we'll come back to find gifts.

Vi: Bụng đói khó nghĩ đúng.
En: You can't think straight on an empty stomach."

Vi: "Minh cuối cùng cũng đồng ý nghỉ ngơi một chút.
En: Minh finally agreed to take a break.

Vi: Họ ngồi xuống một chiếc ghế dài, thưởng thức nhấm nháp miếng kẹo bông mềm mại, cảm nhận không khí lễ hội.
En: They sat down on a bench, enjoying bites of the soft cotton candy, feeling the festive atmosphere.

Vi: "Biết đâu giải lao sẽ giúp mình có ý tưởng tốt hơn," Minh nghĩ thầm.
En: "Who knows, maybe a break will help me come up with better ideas," Minh thought to himself.

Vi: Khi quay lại chợ, Minh và Lan dừng chân trước một gian hàng bày bán đồ thủ công.
En: Returning to the market, Minh and Lan stopped in front of a stall selling handicrafts.

Vi: Mỗi món đồ đều được làm bằng tay, từ những chiếc khăn len ấm áp đến những món đồ trang trí nhỏ xinh.
En: Each item was handmade, from warm woolen scarves to small decorative items.

Vi: Minh bất ngờ nhận ra một món quà phù hợp với mẹ mình, đó là một chiếc khăn choàng với họa tiết tinh xảo.
En: Minh was suddenly struck by the perfect gift for his mother, a shawl with intricate patterns.

Vi: Anh cảm nhận được sự đặc biệt trong từng món đồ khác.
En: He...

Share to: