1. EachPod

Rediscovering Tết: A Journey Back to Family and Tradition

Author
FluentFiction.org
Published
Sun 12 Jan 2025
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/vi/episode/2025-01-12-23-34-01-vi

Fluent Fiction - Vietnamese: Rediscovering Tết: A Journey Back to Family and Tradition
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/vi/episode/2025-01-12-23-34-01-vi

Story Transcript:

Vi: Hà Nội vào mùa đông, không khí lạnh se se cùng với sự náo nhiệt của khu phố cổ, mùi hương bánh nướng lan tỏa khắp nơi.
En: Hà Nội in winter, the cold air slightly biting along with the bustling atmosphere of the old quarter, the aroma of baked cakes spreading everywhere.

Vi: Những chiếc đèn lồng đỏ treo trền đường như tấm lòng ấm áp chào đón Tết đến gần.
En: The red lanterns hanging on the streets, like warm hearts welcoming the approaching Tết, a traditional Vietnamese New Year.

Vi: An đứng trước cửa nhà, nhìn con phố đông đúc mà chợt nhớ về những ngày Tết xưa cùng gia đình.
En: An stood in front of her house, looking at the crowded street, suddenly reminiscing about the past Tết days with her family.

Vi: An đã sống ở thành phố quá lâu.
En: An had lived in the city for too long.

Vi: Những ngày miệt mài với công việc khiến cô cảm thấy xa lạ với chính ngôi nhà và những giá trị truyền thống.
En: The days of being engrossed in work made her feel strange to her own home and traditional values.

Vi: Nhưng trái tim cô luôn hướng về bà Mai và những món ăn mà chỉ bà mới làm được.
En: But her heart always turned towards bà Mai and the dishes that only she could make.

Vi: Bà Mai luôn trò chuyện, chia sẻ kinh nghiệm sống và truyền cảm hứng cho An.
En: Bà Mai always talked, shared life experiences, and inspired An.

Vi: Tuy nhiên, đa số thời gian An không thấy có mặt ở nhà, và cậu em trai Tuan cảm thấy hụt hẫng.
En: However, most of the time, An was not at home, and her younger brother Tuấn felt disappointed.

Vi: Tuấn tươi cười chạy theo An khi cô về, rõ ràng rất vui mừng.
En: Tuấn cheerfully ran after An when she came home, clearly very happy.

Vi: Tuấn nhí nhảnh, tràn đầy nhiệt huyết nhưng cũng lạc lõng, vì chị gái mà cậu rất quý lại bận bịu suốt.
En: Tuấn was playful, full of enthusiasm but also felt lost, because his beloved sister was always busy.

Vi: Khi Tết đến gần, An quyết định tạm gác lại những áp lực công việc để học cách làm bánh chưng cùng bà Mai.
En: As Tết approached, An decided to temporarily set aside work pressures to learn how to make bánh chưng with bà Mai.

Vi: Bà Mai mỉm cười hiền hậu khi thấy An hăng say học từng bước làm bánh.
En: Bà Mai smiled gently when she saw An enthusiastically learning each step of making the cake.

Vi: Tuấn thì hào hứng nhảy nhót quanh chị, mắt lấp lánh phấn khích.
En: Tuấn was excitedly jumping around his sister, his eyes sparkling with excitement.

Vi: Một buổi tối, bên ánh đèn âm áp, An ngồi cùng bà Mai và Tuấn.
En: One evening, under the warm light, An sat with bà Mai and Tuấn.

Vi: Cô nghẹn giọng khi thú nhận cảm giác xa cách và mong muốn được gần gũi với gia đình hơn.
En: She choked up as she confessed her feelings of distance and her desire to be closer to her family.

Vi: Bà Mai nhẹ nhàng nắm tay An, truyền cho cô sự bình yên và trí tuệ thông qua những câu chuyện cổ tích xưa cũ.
En: Bà Mai gently held An's hand, conveying peace and wisdom through old fairy tales.

Vi: Tuấn lắng nghe, cảm thấy chị gái mình đã trở lại thật sự.
En: Tuấn listened, feeling his sister had truly returned.

Vi: Vào ngày Tết, An tích cực tham gia vào mọi công việc chuẩn bị.
En: On Tết, An actively participated in all the preparations.

Vi: Cô bài trí bàn thờ tổ tiên, dán những câu đối đỏ chúc năm mới an khang, và góp sức trang trí bàn ăn gia...

Share to: