Fluent Fiction - Vietnamese: Miracles of Tết: A New Life and Traditions Reimagined
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/vi/episode/2025-01-30-23-34-02-vi
Story Transcript:
Vi: Bên ngoài trời đông giá lạnh, gió buốt thổi qua các nhánh cây trơ trọi.
En: Outside, the winter air was cold and the biting wind swept through the barren branches.
Vi: Bên trong bệnh viện, không khí lại hoàn toàn khác biệt.
En: Inside the hospital, the atmosphere was entirely different.
Vi: Những bức tường trắng toát của bệnh viện được trang trí bằng những tấm lụa đỏ vàng rực rỡ, hòa cùng đèn lồng kiểu cách đón Tết.
En: The stark white walls of the hospital were decorated with bright red and gold silks, complemented by intricately designed lanterns celebrating Tết.
Vi: Trong tất cả sự bận rộn và ồn ào ấy, Minh vẫn cảm thấy một nỗi lo lắng trong lòng.
En: Amidst all this hustle and bustle, Minh still felt a sense of worry in his heart.
Vi: Anh đi đi lại lại, lòng dạ không yên.
En: He paced back and forth, unable to calm his nerves.
Vi: Quyen nằm nghỉ trên giường bệnh, nở một nụ cười nhẹ với Minh.
En: Quyen lay resting on the hospital bed, offering a gentle smile to Minh.
Vi: "Anh, tất cả sẽ ổn thôi," Quyen nói, giọng nói dịu dàng nhưng quyết đoán của cô ấy luôn làm Minh an tâm.
En: "Everything will be alright," Quyen said, her gentle yet decisive voice always putting Minh at ease.
Vi: "Con chúng ta sẽ mạnh khỏe.
En: "Our baby will be healthy.
Vi: Em cảm thấy điều đó.
En: I can feel it."
Vi: "Minh nắm tay Quyen, cảm nhận được sự ấm áp truyền từ tay cô sang tay anh.
En: Minh held Quyen's hand, feeling the warmth transfer from her hand to his.
Vi: Nhưng anh không thể dẹp bỏ nỗi lo.
En: But he could not shake off the anxiety.
Vi: Tết đã đến, và gia đình đã tụ tập đầy đủ, mong chờ đứa trẻ ra đời đúng dịp năm mới.
En: Tết had arrived, and the family had gathered, eagerly awaiting the birth of the child at the start of the new year.
Vi: Áp lực là lớn.
En: The pressure was immense.
Vi: Theo truyền thống, đây là điều rất thiêng liêng.
En: Traditionally, this is something very sacred.
Vi: Nhưng điều minh băn khoăn duy nhất là sức khỏe của Quyen và đứa con sắp chào đời.
En: But Minh's only concern was the health of Quyen and their soon-to-be-born child.
Vi: Tiếng bước chân rộn ràng của người nhà bên ngoài đẩy Minh thêm vào sức ép.
En: The bustling footsteps of family members outside added to Minh's stress.
Vi: Anh sợ sẽ không thể làm tròn bổn phận cho cả gia đình và Quyen.
En: He feared he wouldn't be able to fulfill his duties to both his family and Quyen.
Vi: Trong khoảnh khắc bối rối đó, cuộc điện thoại từ mẹ gọi Minh ra ngoài.
En: In that moment of confusion, a phone call from his mother called Minh outside.
Vi: "Mọi người đã đến rồi, sẵn sàng chào đón cháu nội!
En: "Everyone is here, ready to welcome the grandchild!"
Vi: " Bà vỗ về, mắt bà lấp lánh niềm vui.
En: she reassured, her eyes sparkling with joy.
Vi: Minh mỉm cười yếu ớt, nhưng trong thâm tâm, anh chỉ muốn ở lại bên Quyen lúc này.
En: Minh offered a faint smile, but deep down, he just wanted to stay by Quyen's side at this time.
Vi: Đúng lúc ấy, một cơn đau nhói từ bụng Quyen khiến mọi người trong phòng dừng lại.
En: Just then, a sharp pain in Quyen's abdomen made everyone in the room pause.
Vi: "Đứa bé sắp ra đời rồi!
En: "The baby is coming!"
Vi: " cô y tá thông báo.
En: the nurse announced.
Vi: Minh cảm thấy...