1. EachPod

From Shadows to Spotlight: Hoa's Triumphant Pitch

Author
FluentFiction.org
Published
Fri 07 Mar 2025
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/vi/episode/2025-03-07-23-34-01-vi

Fluent Fiction - Vietnamese: From Shadows to Spotlight: Hoa's Triumphant Pitch
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/vi/episode/2025-03-07-23-34-01-vi

Story Transcript:

Vi: Tại tầng cao chót của Bitexco Financial Tower, ánh nắng mùa xuân chiếu qua những tấm kính sáng lấp lánh, tạo ra khung cảnh rực rỡ của thành phố Hồ Chí Minh bên dưới.
En: At the top floor of the Bitexco Financial Tower, the spring sunlight streamed through the glittering glass panels, creating a dazzling view of Ho Chi Minh City below.

Vi: Trong phòng họp, Hoa ngồi cùng những người đồng nghiệp, ánh mắt dán vào tập tài liệu trên bàn để che giấu sự hồi hộp trong lòng.
En: In the meeting room, Hoa sat with her colleagues, her eyes glued to the documents on the table to conceal the nervousness inside.

Vi: Hoa là một chuyên viên trẻ đầy nhiệt huyết.
En: Hoa is a young and passionate professional.

Vi: Cô luôn khao khát chứng tỏ bản thân và hy vọng một ngày nào đó sẽ được thăng chức.
En: She always aspires to prove herself and hopes to be promoted one day.

Vi: Tuy nhiên, lần nào cũng vậy, ý kiến của Hoa thường bị lãng quên giữa vô vàn những ý tưởng của các cấp cao hơn.
En: However, time and again, Hoa's ideas are often forgotten amidst the plethora of concepts from higher-ranking individuals.

Vi: Lần này, cô có một ý tưởng tuyệt vời để đẩy mạnh kế hoạch sáp nhập công ty và không muốn bỏ lỡ cơ hội này nữa.
En: This time, she has a fantastic idea to push forward the company merger plan and doesn't want to miss this opportunity again.

Vi: Ngồi bên cạnh Hoa là Vinh, người đồng nghiệp luôn hỗ trợ và lắng nghe cô.
En: Sitting next to Hoa is Vinh, a colleague who is always supportive and listens to her.

Vi: Vinh thường có nhiều ý tưởng sáng tạo nhưng thiếu tự tin để trình bày.
En: Vinh often has many creative ideas but lacks the confidence to present them.

Vi: Hoa biết cô có thể nhờ Vinh giúp đỡ, nhưng lần này, quyết định của cô đã rõ ràng.
En: Hoa knows she can ask Vinh for help, but this time, her decision is clear.

Vi: Cô sẽ tự trình bày ý tưởng của mình trước Lan, người giám sát đầy kinh nghiệm và sự sắc bén trong kinh doanh.
En: She will present her idea by herself in front of Lan, a highly experienced and sharp business supervisor.

Vi: Lan bước vào phòng họp, dáng vẻ tự tin nhưng rõ ràng đang chịu áp lực từ cuộc sáp nhập này.
En: Lan entered the meeting room, confidently but clearly under pressure from this merger.

Vi: Hoa hít một hơi thật sâu, chuẩn bị cho những gì sắp tới.
En: Hoa took a deep breath, preparing for what was to come.

Vi: Trong giây lát, mọi người yên lặng chú ý khi Lan ra hiệu cuộc họp bắt đầu.
En: In an instant, everyone fell silent and attentive as Lan signaled the beginning of the meeting.

Vi: Cuộc họp tiến triển với nhiều ý kiến được đưa ra, nhưng vẫn chưa có quyết định nào nổi bật.
En: The meeting progressed with many ideas being presented, but no outstanding decision had been made.

Vi: Chính lúc đó, Hoa biết thời cơ của mình đã tới.
En: It was at this moment that Hoa knew her opportunity had arrived.

Vi: Cô lấy hết can đảm đứng dậy, giọng nói có chút run run nhưng đầy quyết tâm: "Xin phép chị Lan, em có một ý tưởng mới cho dự án sáp nhập này.
En: She mustered all her courage, stood up, her voice slightly trembling but full of determination: "Excuse me, Lan, I have a new idea for this merger project."

Vi: " Mọi ánh mắt đều đổ dồn về phía Hoa.
En: All eyes turned towards Hoa.

Vi: Lần đầu tiên cô cảm thấy sự tự tin dâng trào, và bắt đầu trình bày ý tưởng của mình một...

Share to: