Fluent Fiction - Vietnamese: From Rivals to Allies: Triumph on the Mekong Market
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/vi/episode/2025-08-28-22-34-02-vi
Story Transcript:
Vi: Trên dòng sông Mekong, một ngày hè nóng bức, chợ nổi tấp nập và rực rỡ sắc màu.
En: On the Mekong River, on a hot summer day, the floating market was bustling and vibrant.
Vi: Những chiếc thuyền gỗ dài đan xen nhau, ánh nắng lấp lánh trên mặt nước.
En: Long wooden boats intertwined, the sunlight sparkling on the water’s surface.
Vi: Không khí ngập tràn hương thơm của trái cây tươi cùng tiếng nói cười rôm rả của kẻ bán, người mua dưới những tán vải màu sắc.
En: The air was filled with the fragrance of fresh fruit along with the cheerful chatter of sellers and buyers under colorful fabrics.
Vi: Minh, một cô gái trẻ đầy quyết tâm, đứng trên chiếc thuyền của gia đình.
En: Minh, a young girl full of determination, stood on her family's boat.
Vi: Cô bày trái cây ra, nỗ lực thu hút khách hàng.
En: She displayed the fruits, striving to attract customers.
Vi: Qua nhiều năm, Minh đã quen với công việc buôn bán này, nhưng hôm nay, cô gặp khó khăn lớn.
En: Over the years, Minh had become accustomed to this line of work, but today, she faced a significant challenge.
Vi: Giá trái cây đột ngột giảm khiến người mua tìm kiếm những món hời hơn, và thuyền của Minh trở nên kém hấp dẫn.
En: Fruit prices had suddenly dropped, prompting buyers to seek better bargains, making Minh's boat less appealing.
Vi: Quyết không để gia đình thất vọng, Minh suy nghĩ ra một kế hoạch.
En: Determined not to let her family down, Minh devised a plan.
Vi: Cô bắt đầu xếp trái cây thành những hình thù bắt mắt.
En: She began arranging the fruits into eye-catching shapes.
Vi: Mơ vàng, dưa hấu, xoài xanh xếp chồng cao, lung linh dưới ánh mặt trời.
En: Golden apricots, watermelons, and green mangoes were stacked high, glistening under the sun.
Vi: Minh tươi cười chào khách, giọng ngọt ngào mời gọi. “Trái cây tươi ngon, giá cả phải chăng đây!”
En: Minh smiled warmly to greet customers, her sweet voice inviting, “Fresh and delicious fruits at affordable prices here!”
Vi: Cô còn đề nghị các gói khuyến mãi đặc biệt: mua hai, tặng một.
En: She even offered special promotional packages: buy two, get one free.
Vi: Linh, người bán hàng thân thiện gần đó, chú ý đến Minh.
En: Linh, a friendly vendor nearby, noticed Minh.
Vi: Cô đến gần, khen ngợi cách sắp xếp của Minh và hỏi thăm.
En: She approached, complimenting Minh's arrangement and inquiring after her.
Vi: Minh và Linh vốn quen biết từ lâu, nhưng hôm nay họ liên kết, trao đổi cách tiếp cận khách hàng.
En: Minh and Linh had known each other for a long time, but today they teamed up, exchanging customer approach strategies.
Vi: Họ thỏa thuận cùng nhau tạo ra những gói quả kết hợp, hấp dẫn người mua hơn nữa.
En: They agreed to create combination fruit packages, making their offers even more attractive.
Vi: Xoài của Minh kết hợp với nho của Linh trở thành một gói hàng hoàn hảo cho bữa ăn trưa.
En: Minh's mangoes, combined with Linh's grapes, became the perfect package for lunch.
Vi: Thế nhưng, thử thách vẫn đến.
En: However, challenges persisted.
Vi: Quan, một người bán hàng nổi tiếng trong chợ, bất ngờ giảm giá nhiều hơn nữa.
En: Quan, a famous vendor at the market, unexpectedly lowered his prices even more.
Vi: Minh và Linh nhìn nhau, lo lắng.
En: Minh and Linh looked at each other, worried.
Vi: Nhưng thay vì nản lòng, Minh quyết định...