Fluent Fiction - Vietnamese: From Flower Streets to Hearts: A Tết Tale of Art and Connection
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/vi/episode/2025-03-05-23-34-01-vi
Story Transcript:
Vi: Nguyễn Huệ vào dịp Tết trở nên nhộn nhịp hơn bao giờ hết.
En: Nguyễn Huệ becomes more bustling than ever during Tết.
Vi: Đường hoa rực rỡ với hàng ngàn loài hoa đủ màu sắc.
En: The flower street is vibrant with thousands of flowers in all sorts of colors.
Vi: Những đóa hoa khoe sắc như thể cùng chào đón mùa xuân mới.
En: The blooming flowers seem to welcome the new spring.
Vi: Mọi người đều đổ về đây để tận hưởng không khí Tết và lưu lại những khoảnh khắc đáng nhớ.
En: Everyone flocks here to enjoy the Tết atmosphere and capture memorable moments.
Vi: Trong dòng người nhộn nhịp ấy, Lan đứng lặng lẽ ngắm nhìn.
En: In the hustle and bustle, Lan stands quietly observing.
Vi: Cô là một họa sĩ trẻ, tìm kiếm cảm hứng cho bức tranh sắp tới.
En: She is a young artist, searching for inspiration for her upcoming painting.
Vi: Dù xung quanh ồn ào, Lan cảm thấy mình như bị cuốn vào thế giới riêng của những bông hoa.
En: Despite the noise around her, Lan feels as if she is being drawn into the private world of the flowers.
Vi: Nhưng lòng cô vẫn trống rỗng, chưa tìm ra góc nhìn đặc biệt.
En: Yet her heart feels empty, still searching for a special perspective.
Vi: Cùng lúc đó, Quang cũng đang lướt qua những luống hoa, cầm theo chiếc máy ảnh bên mình.
En: At the same time, Quang is also walking through the flower beds, holding his camera.
Vi: Là một nhà báo, anh đang tìm đề tài cho bài viết về Tết.
En: As a journalist, he is searching for a subject for his article about Tết.
Vi: Quang biết rằng thách thức lớn nhất là làm bài báo trở nên khác biệt giữa hàng loạt phóng sự về lễ hội.
En: He knows the biggest challenge is making his article stand out among the many reports on the festival.
Vi: Giữa những bông hoa cúc vàng tươi, Lan chợt thấy Quang dừng lại gần mình.
En: Amid the bright yellow chrysanthemums, Lan suddenly notices Quang stopping nearby.
Vi: Ngập ngừng, cô quyết định bắt chuyện.
En: Hesitating, she decides to strike up a conversation.
Vi: "Anh cũng đến đây để tìm cảm hứng à?
En: "Are you here to find inspiration too?"
Vi: " cô hỏi, nụ cười nhẹ nhàng trên môi.
En: she asks, a gentle smile on her lips.
Vi: Quang quay lại, thoáng bất ngờ.
En: Quang turns back, slightly surprised.
Vi: "Đúng vậy, tôi đang tìm một câu chuyện ý nghĩa giữa lễ hội này," anh đáp, ánh mắt cởi mở.
En: "Yes, I'm looking for a meaningful story within this festival," he replies, his eyes open and friendly.
Vi: “Còn chị?
En: "And you?"
Vi: ”"Tôi cần một ý tưởng mới cho bức tranh của mình," Lan thú nhận.
En: "I need a new idea for my painting," Lan admits.
Vi: "Anh nghĩ gì về ý nghĩa của Tết đối với từng người?
En: "What do you think is the meaning of Tết for each person?"
Vi: "Câu hỏi của Lan khiến Quang suy nghĩ.
En: Lan's question makes Quang ponder.
Vi: Anh nhận ra rằng những câu chuyện cá nhân mới là điểm nhấn mình cần.
En: He realizes that personal stories are the highlight he needs.
Vi: "Cảm ơn chị đã gợi ý," anh nói.
En: "Thank you for the suggestion," he says.
Vi: “Sao chúng ta không cùng làm?
En: “Why don't we collaborate?
Vi: Tôi viết bài, chị minh họa.
En: I write the article, and you illustrate.
Vi: Chúng ta có thể tạo ra điều gì đó thực sự đặc biệt.
En: We...