1. EachPod

Finding Harmony: Quyên's Journey of Tradition and Passion

Author
FluentFiction.org
Published
Mon 18 Nov 2024
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/vi/episode/2024-11-18-23-34-02-vi

Fluent Fiction - Vietnamese: Finding Harmony: Quyên's Journey of Tradition and Passion
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/vi/episode/2024-11-18-23-34-02-vi

Story Transcript:

Vi: Quyên đứng trước cổng đền Ngọc Sơn, nơi ánh sáng của lồng đèn Trung Thu tỏa rực rỡ giữa bầu trời mùa thu.
En: Quyên stood in front of the gate of the Ngọc Sơn Temple, where the lantern lights of the Mid-Autumn Festival shone brightly under the autumn sky.

Vi: Cô cảm nhận gió lạnh nhẹ nhàng lướt qua, mang theo hương thơm của những chiếc bánh trung thu mộc mạc.
En: She felt the gentle cold wind brush past, carrying the fragrance of the humble mooncakes.

Vi: Cô đã đến đây để tìm kiếm sự sáng tỏ cho quyết định quan trọng trong cuộc đời mình.
En: She had come here seeking clarity for an important decision in her life.

Vi: Ngôi đền Ngọc Sơn, nổi bật với màu đỏ rực, nằm bên cạnh hồ Hoàn Kiếm xanh biếc.
En: The Ngọc Sơn Temple, striking with its bright red color, is situated next to the emerald-green Hoàn Kiếm Lake.

Vi: Lá vàng mùa thu phủ đầy mặt đất, tạo nên một khung cảnh đẹp như tranh.
En: Autumn's yellow leaves covered the ground, creating a picture-perfect scene.

Vi: Quyên hít một hơi thật sâu, đầu cô đầy những suy nghĩ mông lung.
En: Quyên took a deep breath, her head full of swirling thoughts.

Vi: Cô bị giằng co giữa việc theo đuổi đam mê cá nhân hay thực hiện kỳ vọng của gia đình với một nghề nghiệp truyền thống.
En: She was torn between pursuing her personal passion or fulfilling her family's expectations of a traditional career.

Vi: Linh và Thanh đã động viên cô từ trước.
En: Linh and Thanh had encouraged her beforehand.

Vi: "Hãy lắng nghe trái tim mình," Linh nói, ánh mắt tràn đầy niềm tin.
En: "Listen to your heart," Linh said, eyes filled with trust.

Vi: Thanh, với nụ cười dịu dàng, gật đầu đồng tình.
En: Thanh, with a gentle smile, nodded in agreement.

Vi: Họ đều biết Quyên đang trải qua thời gian khó khăn này.
En: They both knew Quyên was going through a tough time.

Vi: Quyên nhẹ nhàng bước vào đền, cảm nhận năng lượng thiêng liêng của nơi đây.
En: Quyên gently stepped into the temple, feeling the sacred energy of the place.

Vi: Cô đặt lễ vật lên bàn thờ, thắp những cây nhang và nhắm mắt cầu nguyện.
En: She placed offerings on the altar, lit the incense sticks, and closed her eyes in prayer.

Vi: Cô cầu xin sự dẫn dắt từ tổ tiên và tinh thần linh thiêng của đền.
En: She asked for guidance from her ancestors and the sacred spirit of the temple.

Vi: Trong lúc cô thả lòng mình với tiếng chuông văng vẳng, một thứ gì đó làm Quyên mở mắt.
En: As she immersed herself in the sound of the distant bell, something made Quyên open her eyes.

Vi: Ánh sáng mặt trời chiếu vào một cây lộc trước mặt, ánh lên những chiếc lá vàng rực rỡ.
En: The sunlight shone on a banyan tree in front of her, illuminating its golden leaves.

Vi: Cô hiểu đó là dấu hiệu mình cần.
En: She understood that this was the sign she needed.

Vi: Giây phút này, Quyên nhận ra rằng cô có thể đi theo đam mê mà không từ bỏ giá trị truyền thống.
En: At that moment, Quyên realized that she could follow her passion without abandoning traditional values.

Vi: Đôi khi, con đường đúng là sự hòa hợp cả hai nguyện vọng.
En: Sometimes, the right path is a harmony between both aspirations.

Vi: Cô mỉm cười, cảm giác nhẹ nhõm ngập tràn trong lòng.
En: She smiled, a feeling of relief flooding her heart.

Vi: Rời khỏi đền Ngọc Sơn, Quyên cảm thấy tự tin hơn bao giờ hết.
En: Leaving...

Share to: