1. EachPod

Embrace the Waves: A Journey to Family Harmony in Vịnh Hạ Long

Author
FluentFiction.org
Published
Wed 14 May 2025
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/vi/episode/2025-05-14-22-34-02-vi

Fluent Fiction - Vietnamese: Embrace the Waves: A Journey to Family Harmony in Vịnh Hạ Long
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/vi/episode/2025-05-14-22-34-02-vi

Story Transcript:

Vi: Mặt trời buổi sáng chiếu rọi rực rỡ trên Vịnh Hạ Long.
En: The morning sun shone brilliantly over Vịnh Hạ Long.

Vi: Những dãy núi đá vôi đứng mờ ảo dưới làn sương, như đang che giấu những câu chuyện cũ của biển cả.
En: The limestone mountains stood hazily under the mist, as if concealing the old stories of the sea.

Vi: Linh, Hiền, và Minh bước chậm rãi xuống bến tàu.
En: Linh, Hiền, and Minh walked slowly down to the pier.

Vi: Họ đã hẹn nhau từ lâu để có một buổi đoàn tụ gia đình ở đây.
En: They had planned to have a family reunion here for a long time.

Vi: Linh, chị cả, luôn cảm thấy trách nhiệm gắn kết gia đình.
En: Linh, the eldest sister, always felt the responsibility of connecting the family.

Vi: Hiền, người giữa, háo hức với cuộc hành trình mới.
En: Hiền, the middle child, was eager for the new journey.

Vi: Còn Minh, cậu út, lại chăm chú lắng nghe từng tiếng sóng để tìm bản ngã của mình.
En: As for Minh, the youngest brother, he attentively listened to every wave to find his own identity.

Vi: Linh đã lên kế hoạch cẩn thận cho chuyến đi này.
En: Linh had carefully planned this trip.

Vi: Cô muốn mọi thứ hoàn hảo.
En: She wanted everything to be perfect.

Vi: Cô nghĩ rằng điều này sẽ giúp ba chị em hiểu nhau hơn.
En: She thought this would help the three siblings understand one another better.

Vi: Nhưng Hiền, với tính cách tự do và tìm kiếm điều mới mẻ, không thích bị bó buộc trong kế hoạch.
En: But Hiền, with her free-spirited nature and search for new experiences, did not like being constrained by plans.

Vi: Minh im lặng theo dõi hai chị mình.
En: Minh silently observed his two sisters.

Vi: Hơn ai hết, cậu mong muốn khám phá bản thân thông qua các cuộc trò chuyện với họ.
En: More than anyone, he wanted to discover himself through conversations with them.

Vi: Chiếc thuyền khởi hành, len lỏi giữa những hòn đảo trên vịnh.
En: The boat set off, weaving through the islands on the bay.

Vi: Linh thấy buổi đi thuyền là cơ hội tốt để mọi người trò chuyện.
En: Linh saw the boat trip as a good opportunity for everyone to talk.

Vi: Tuy nhiên, không khí trở nên căng thẳng khi Hiền bày tỏ ý muốn tham gia một hoạt động tự do nào đó khi đến đảo tới.
En: However, the atmosphere became tense when Hiền expressed her desire to partake in a free activity when they reached the next island.

Vi: Linh lo lắng, "Không được đâu!
En: Linh was concerned, "We can't do that!

Vi: Chúng ta có kế hoạch rồi.
En: We already have a plan.

Vi: Phải theo chứ.
En: We must stick to it."

Vi: "Hiền bực mình, "Chị cứ kế hoạch mãi thế thì bao giờ mới có tự do?
En: Hiền was annoyed, "If you keep planning all the time, when will we ever have freedom?

Vi: Em muốn làm điều mình thích.
En: I want to do what I like."

Vi: " Minh ngồi giữa, lắng nghe họ tranh luận.
En: Minh sat in the middle, listening to them argue.

Vi: Cậu cảm giác như có thể can thiệp, nhưng không biết thế nào.
En: He felt like he could intervene, but didn't know how.

Vi: Đột nhiên, thuyền bất ngờ ngừng lại do một sự cố nhỏ.
En: Suddenly, the boat unexpectedly stopped due to a minor incident.

Vi: Mọi người bị kẹt lại, buộc phải ngồi xuống nói chuyện.
En: Everyone was stuck and forced to sit and talk.

Vi: Linh và Hiền bắt...

Share to: