Fluent Fiction - Vietnamese: Balancing Tradition and Innovation: A Tết Festival Triumph
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/vi/episode/2025-03-12-22-34-02-vi
Story Transcript:
Vi: Trong một buổi sáng mùa xuân đẹp trời, tại một khu vực cư dân kín cổng cao tường ở Thành phố Hồ Chí Minh, hội trường cộng đồng dường như sáng hơn nhờ ánh mặt trời ấm áp.
En: On a beautiful spring morning, in a gated residential area in Thành phố Hồ Chí Minh, the community hall seemed brighter thanks to the warm sunlight.
Vi: Nơi đây, khuôn viên được bao quanh bởi những tòa nhà cao tầng sang trọng, xen kẽ là những vườn hoa được chăm sóc kỹ lưỡng.
En: Here, the campus is surrounded by luxurious high-rise buildings, interspersed with meticulously cared-for flower gardens.
Vi: Tết đang đến gần và không khí nhộn nhịp tràn ngập khắp nơi.
En: Tết is approaching, and a bustling atmosphere fills the air.
Vi: Hội nghị của khu dân cư được tổ chức để bàn bạc về lễ hội Tết sắp tới.
En: The residential area's meeting was organized to discuss the upcoming Tết festival.
Vi: Minh, một giáo viên đã về hưu, nổi tiếng với niềm tin sắt đá vào truyền thống, đang chuẩn bị trình bày ý kiến của mình.
En: Minh, a retired teacher known for his strong belief in tradition, was preparing to present his opinions.
Vi: Ngồi cạnh ông là Liên, một người môi giới bất động sản đầy tham vọng, muốn thay đổi cách tổ chức lễ hội để thu hút giới trẻ.
En: Sitting next to him was Liên, an ambitious real estate agent, who wanted to change the way the festival was organized to attract young people.
Vi: Cuộc họp bắt đầu.
En: The meeting began.
Vi: Minh đứng lên, điều chỉnh cặp kính của mình, rồi nói: "Tết là dịp quan trọng.
En: Minh stood up, adjusted his glasses, and said, "Tết is an important occasion.
Vi: Chúng ta cần duy trì các phong tục truyền thống.
En: We need to maintain traditional customs.
Vi: Mâm cỗ, câu đối đỏ, lễ cúng tất niên là những thứ không thể thiếu.
En: The ceremonial meal, red couplets, and year-end offerings are indispensable."
Vi: "Liên mỉm cười, tự tin trả lời: "Em đồng ý là truyền thống rất quan trọng.
En: Liên smiled and confidently replied, "I agree that tradition is very important.
Vi: Nhưng em nghĩ chúng ta có thể thêm vào một số sự kiện hiện đại như biểu diễn âm nhạc, hội chợ ẩm thực quốc tế để thu hút nhiều người hơn, đặc biệt là giới trẻ.
En: But I think we can add some modern events like music performances and international food fairs to attract more people, especially young people."
Vi: "Có chút căng thẳng lan tỏa trong phòng, ai nấy đều băn khoăn làm sao để hòa hợp giữa cũ và mới.
En: A bit of tension spread in the room, everyone wondering how to harmonize the old with the new.
Vi: Minh im lặng một lúc, nhưng rồi ông bước lên phía trước, giọng nói đầy truyền cảm: "Có lẽ, chúng ta có thể tổ chức một sự kiện kết hợp.
En: Minh was silent for a moment, but then he stepped forward, his voice full of emotion, "Perhaps we can organize a combined event.
Vi: Truyền thống có, hiện đại cũng có.
En: Include traditions and modernity.
Vi: Mở màn với nghi lễ cúng tổ tiên, sau đó là phần biểu diễn âm nhạc và các trò chơi dân gian xen lẫn với hiện đại.
En: Start with an ancestor worship ceremony, followed by music performances and folk games intertwined with modern ones.
Vi: Như vậy, mọi người đều có thể thấy Tết hấp dẫn, mà vẫn không đánh mất nét đẹp xưa.
En: This way, everyone can find Tết appealing without losing touch with its ancient beauty."
Vi: "Sự ngạc nhiên hiện rõ trên gương mặt của những...