1. EachPod
EachPod

A Heartfelt Feast: Celebrating Love in Hà Nội's Misty Market

Author
FluentFiction.org
Published
Sat 26 Oct 2024
Episode Link
https://www.fluentfiction.org/a-heartfelt-feast-celebrating-love-in-ha-nois-misty-market/

Fluent Fiction - Vietnamese: A Heartfelt Feast: Celebrating Love in Hà Nội's Misty Market
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/a-heartfelt-feast-celebrating-love-in-ha-nois-misty-market

Story Transcript:

Vi: Bầu trời mờ sương của Hà Nội báo hiệu một ngày chợ đông đúc.
En: The misty sky of Hà Nội signaled a bustling market day.

Vi: Nguyễn bước vào khu chợ sáng, nơi mà âm thanh của tiếng rao hàng, tiếng trẻ em cười đùa hòa quyện cùng mùi hương của các loại thực phẩm và hoa tươi.
En: Nguyễn stepped into the morning market, where the sounds of vendors calling out, children laughing, and the mingling scents of food and fresh flowers created a lively atmosphere.

Vi: Anh muốn cùng gia đình làm một bữa tiệc đặc biệt vào Ngày Phụ nữ Việt Nam để tặng mẹ, người phụ nữ anh vô cùng kính trọng.
En: He wanted to prepare a special feast for Vietnamese Women's Day to honor his mother, whom he deeply respected.

Vi: Nguyễn biết rằng năm nay khó khăn về tài chính.
En: Nguyễn knew that this year was financially difficult.

Vi: Anh chỉ có số tiền ít ỏi nhưng quyết tâm làm mọi thứ để có bữa tiệc trọn vẹn.
En: He only had a small amount of money but was determined to do everything possible to have a complete feast.

Vi: Lam, em trai của anh, muốn mua nhiều thịt cá ngon.
En: Lam, his younger brother, wanted to buy lots of good meat and fish.

Vi: Còn Mai, em gái út, lại nghĩ rằng không nên tốn quá nhiều tiền chỉ để làm một bữa ăn.
En: Meanwhile, Mai, his youngest sister, thought it wasn't necessary to spend too much money just for a meal.

Vi: “Mẹ chỉ cần vui là được, chúng ta đâu nhất thiết phải nghĩ đến mấy món đắt tiền,” Mai nhấn mạnh.
En: "Mother just needs to be happy, we don't necessarily have to think about expensive dishes," Mai emphasized.

Vi: Nguyễn đồng ý, nhưng anh truân chuyên tính toán trong đầu về các món ăn truyền thống mà mẹ thích.
En: Nguyễn agreed, but he was busy calculating in his mind the traditional dishes that his mother liked.

Vi: Một hồi suy nghĩ, Nguyễn đi qua hàng rau trái, chọn những rau xanh tươi nhất.
En: After some thought, Nguyễn passed by the vegetables and fruits stalls and picked the freshest greens.

Vi: Anh mua thêm vài quả cà chua, ít nấm cùng những loại gia vị cần thiết để làm bánh cuốn - món mẹ thích nhất.
En: He also bought some tomatoes, a few mushrooms, and the necessary spices to make "bánh cuốn"—his mother's favorite dish.

Vi: Dần dần, Nguyễn nhận ra rằng vài nguyên liệu quan trọng không có, nhưng anh không nản chí.
En: Gradually, Nguyễn realized that some important ingredients were missing, but he was not discouraged.

Vi: Anh quyết định sáng tạo với những nguyên liệu có sẵn.
En: He decided to get creative with the available ingredients.

Vi: Nguyễn cũng gợi ý thay vì tổ chức tại nhà, họ sẽ tụ họp ở công viên gần hồ, nơi cả gia đình thường tụ tập.
En: Nguyễn also suggested that instead of hosting the celebration at home, they would gather at the park near the lake, a place where the whole family often assembled.

Vi: Điều này làm cả Lam và Mai ngạc nhiên nhưng cũng vui vẻ đồng tình.
En: This surprised both Lam and Mai, but they happily agreed.

Vi: Không khí trong gia đình dường như nhẹ nhàng hơn và Nguyễn cảm thấy bản thân đã làm được điều gì đó có ích.
En: The atmosphere in the family seemed lighter, and Nguyễn felt he was doing something useful.

Vi: Nhưng thử thách cuối cùng lại rõ ràng, anh đang đứng trước một tiệm hoa.
En: However, the final challenge was clear as he stood in front of a flower shop.

Vi:...

Share to: