1. EachPod

Wreaths and Whispers: A Nich Kupala Love Quest

Author
FluentFiction.org
Published
Sat 14 Jun 2025
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/uk/episode/2025-06-14-22-34-02-uk

Fluent Fiction - Ukrainian: Wreaths and Whispers: A Nich Kupala Love Quest
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/uk/episode/2025-06-14-22-34-02-uk

Story Transcript:

Uk: Яскраве сонце піднімалося над вершиною Карпатських гір, кидаючи золотисті промені на село Верхній Ясенів.
En: The bright sun rose over the peaks of the Карпатських Mountains, casting golden rays on the village of Verkhniy Yaseniv.

Uk: Селяни світанком поспішають на ринок, готуючись до святкування Ночі Івана Купала.
En: The villagers hurried to the market at dawn, preparing for the celebration of Nochi Ivana Kupala.

Uk: Ринок гомонить голосами, запашними травами та барвистими квітами.
En: The market buzzed with voices, fragrant herbs, and colorful flowers.

Uk: Серед натовпу молодий Дмитро шукає щось особливе.
En: Among the crowd, a young Dmytro was searching for something special.

Uk: Його серце б'ється сильніше, коли він думає про Ірину — дівчину з життєрадісною посмішкою, яка запалює його день.
En: His heart beat faster when he thought of Iryna—the girl with a joyful smile that brightened his day.

Uk: Він планує зробити цю ночь Купала незабутньою, але квітів і трав на ринку залишилося замало.
En: He planned to make this Nich Kupala unforgettable, but there were too few flowers and herbs left at the market.

Uk: Ірина вже на ринку.
En: Iryna was already at the market.

Uk: Вона допомагає прикрашати майдан біля великої купальської ватри.
En: She was helping to decorate the square by the large kupalskoyi vatry.

Uk: Її справність і ентузіазм захоплюють кожного.
En: Her skill and enthusiasm captivated everyone.

Uk: Дмитро не може відірвати від неї очей.
En: Dmytro couldn’t take his eyes off her.

Uk: Їй подобається, як він щиро допомагає, хоча вона навіть не підозрює про його почуття.
En: She liked how he sincerely helped, though she didn’t even suspect his feelings.

Uk: Дмитро стоїть перед дилемою.
En: Dmytro stood before a dilemma.

Uk: Що робити?
En: What to do?

Uk: Нічого не знаходячи на ринку, він вирішує піти у ліс, що оточує село, щоб знайти дикі квіти і трави.
En: Finding nothing at the market, he decided to go into the forest surrounding the village to find wild flowers and herbs.

Uk: Всі знають, що там легко заблукати, але він ризикує.
En: Everyone knew it was easy to get lost there, but he took the risk.

Uk: Ліс зустрів Дмитра прохолодною тінню.
En: The forest greeted Dmytro with cool shade.

Uk: Він шукає квіти, що символізують любов і щастя.
En: He searched for flowers symbolizing love and happiness.

Uk: Час йде, а сонце починає хилитися до горизонту.
En: Time passed, and the sun began to dip toward the horizon.

Uk: Дмитро знаходить дику ромашку, м'яту та інші трави, які так потрібні для вінка.
En: Dmytro found wild daisies, mint, and other herbs essential for the wreath.

Uk: Але в яку сторону тепер йти, щоб повернутися на ринок?
En: But which way to go now to return to the market?

Uk: Тим часом, на майдані вже зібралося чимало людей.
En: Meanwhile, many people had already gathered at the square.

Uk: Ватра ось-ось розгориться, і Ірина хвилюється, не бачачи Дмитра.
En: The vatra was about to ignite, and Iryna was worried, not seeing Dmytro.

Uk: Вона знає, що він мав їй щось особливе.
En: She knew he had something special for her.

Uk: У затінку лісу Дмитро ловить останні проблиски світла.
En: In the forest's shade, Dmytro caught the last glimpses of light.

Uk: І, втянувши...

Share to: