Fluent Fiction - Swedish: Unlocking Täby's Timeless Secrets: A Halloween Quest
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sv/episode/2024-10-29-22-34-02-sv
Story Transcript:
Sv: Det var en kall höstdag i Täby.
En: It was a cold autumn day in Täby.
Sv: Träden stod klädda i orange, och löven dansade lätt i vinden.
En: The trees stood adorned in orange, and the leaves danced lightly in the wind.
Sv: Husen var dekorerade med pumpalyktor.
En: The houses were decorated with pumpkin lanterns.
Sv: Barn klädde sig i sina Halloween-kostymer och sprang glatt mellan dörrar.
En: Children dressed in their Halloween costumes and ran happily between doors.
Sv: Mitt i detta liv och rörelse, i ett lugnt kvarter, planterades ett frö av mysterium.
En: In the midst of this life and activity, in a quiet neighborhood, a seed of mystery was planted.
Sv: Elin och Lukas stod vid brevlådan.
En: Elin and Lukas stood by the mailbox.
Sv: Den var inte något speciellt.
En: It was nothing special.
Sv: Bara den vanliga grå lådan, men denna dag fanns en oväntad överraskning.
En: Just the usual gray box, but this day held an unexpected surprise.
Sv: Inuti låg ett brev.
En: Inside lay a letter.
Sv: Det var inte adresserat till någon särskild.
En: It wasn't addressed to anyone specific.
Sv: Bara fyra ord: "Lös mysteriet."
En: Just four words: "Solve the mystery."
Sv: Elin studerade brevet noga.
En: Elin studied the letter carefully.
Sv: Hon kände ett äventyr anropa och hennes hjärta slog snabbare.
En: She felt an adventure calling, and her heart beat faster.
Sv: "Vi måste lösa det här," sa hon upphetsat och tittade på Lukas.
En: "We have to solve this," she said excitedly, looking at Lukas.
Sv: Hennes ögon glittrade av nyfikenhet.
En: Her eyes sparkled with curiosity.
Sv: Lukas ryckte på axlarna.
En: Lukas shrugged.
Sv: "Det kan bara vara ett skämt," sa han skeptiskt, även om ett leende lurade i hans mungipa.
En: "It might just be a joke," he said skeptically, although a smile teased at the corner of his mouth.
Sv: "Men, låt oss se vad det handlar om."
En: "But, let's see what it's about."
Sv: De började sin jakt genom Täbys gator, där doften av höst och rök från eldarna i trädgårdarna låg tungt i luften.
En: They started their quest through the streets of Täby, where the scent of autumn and smoke from garden fires hung heavy in the air.
Sv: Första ledtråden tog dem till skolgården, där en gammal skylt fanns inskriven med mystiska symboler.
En: The first clue took them to the schoolyard, where an old sign was inscribed with mysterious symbols.
Sv: Elin knäckte koden enkelt och pekade mot parkens kant.
En: Elin cracked the code easily and pointed toward the edge of the park.
Sv: Nästa spår ledde till en gammal ek inlindad i röda och gyllene löv.
En: The next clue led to an old oak wrapped in red and golden leaves.
Sv: Där hittade de ett pergament dolt i stammen.
En: There, they found a parchment hidden in the trunk.
Sv: "Följ stegen bakåt för att hitta det förflutna," läste Elin högt.
En: "Follow the steps backward to find the past," Elin read aloud.
Sv: Lukas, nu djupt fascinerad, följde hennes rytm.
En: Lukas, now deeply fascinated, matched her pace.
Sv: "Vad tror du det betyder?"
En: "What do you think it means?"
Sv: frågade han, en gnutta äcklad av sin egen stigande förväntan.
En: he asked, a tinge embarrassed by his own rising...