1. EachPod

Secrets Beneath the Snow: Gifts of Hidden Feelings

Author
FluentFiction.org
Published
Fri 14 Feb 2025
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/sv/episode/2025-02-14-23-34-01-sv

Fluent Fiction - Swedish: Secrets Beneath the Snow: Gifts of Hidden Feelings
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sv/episode/2025-02-14-23-34-01-sv

Story Transcript:

Sv: Under den kalla vinternatten, låg den hemliga bunkern gömd under snön.
En: Under the cold winter night, the secret bunker lay hidden beneath the snow.

Sv: Det var en plats som var både mystisk och spännande, fylld med gamla föremål och hemligheter.
En: It was a place both mysterious and exciting, filled with old items and secrets.

Sv: Elsa, med sin kreativa och entusiastiska personlighet, trippade ner för de metalliska trapporna.
En: Elsa, with her creative and enthusiastic personality, tiptoed down the metallic stairs.

Sv: Hennes andetag blev små moln i den kyliga luften.
En: Her breath became small clouds in the chilly air.

Sv: När hon kom ner, möttes hon av rader av hyllor som bågnade under udda och ovanliga fynd.
En: As she came down, she was greeted by rows of shelves bending under odd and unusual finds.

Sv: Bakom henne hördes stegen av Viktor och Lina; hennes nära vänner och kompanjoner på denna annorlunda shoppingresa för hemlige tomten-gåvor.
En: Behind her, the footsteps of Viktor and Lina could be heard; her close friends and companions on this unusual shopping trip for Secret Santa gifts.

Sv: Elsa log för sig själv när hon strosade genom bunkern.
En: Elsa smiled to herself as she strolled through the bunker.

Sv: Hon hade bestämt sig för att hitta den perfekta presenten åt Viktor.
En: She had decided to find the perfect gift for Viktor.

Sv: Han var eftertänksam men ofta disträ, och hon uppskattade deras vänskap.
En: He was thoughtful but often distracted, and she appreciated their friendship.

Sv: Hon visste inte att Viktor på sitt håll också funderade över henne.
En: She didn’t know that Viktor, in his own way, was also pondering about her.

Sv: Hans ögon följde hennes rörelser i skuggan, samtidigt som han oroade sig för om hon skulle förstå hans känslor.
En: His eyes followed her movements in the shadows, all the while worrying if she would understand his feelings.

Sv: "Vad tror du om detta?" frågade Lina och höll upp en gammaldags skrivmaskin.
En: "What do you think about this?" asked Lina, holding up an old-fashioned typewriter.

Sv: Elsa skrattade.
En: Elsa laughed.

Sv: "Jag kan föreställa mig Viktor försöka skriva med den gamla tingesten!"
En: "I can imagine Viktor trying to write with that old contraption!"

Sv: Men Elsa kände att något annat väntade på henne.
En: But Elsa felt that something else awaited her.

Sv: Hon fortsatte genom bunkern och stannade upp när ett litet föremål glittrade till i hörnet av hennes öga.
En: She continued through the bunker and paused when a small object glistened in the corner of her eye.

Sv: Det var en antik speldosa, vackert detaljerad och ovanligt nog spelade den en melodi hon visste att Viktor älskade.
En: It was an antique music box, beautifully detailed, and unusually, it played a melody she knew Viktor loved.

Sv: Det var deras gemensamma favoritlåt från en gammal film de sett tillsammans.
En: It was their shared favorite song from an old movie they had watched together.

Sv: Samtidigt i en annan del av bunkern funderade Viktor.
En: Meanwhile, in another part of the bunker, Viktor was deep in thought.

Sv: Han hade ett djupt band till Elsa, och hans gåva valde han med omsorg.
En: He had a profound bond with Elsa, and he chose his gift with care.

Sv: Kanske skulle han våga visa sina...

Share to: