Fluent Fiction - Swedish: Journey to Solitude: Finding Peace Under the Midnight Sun
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sv/episode/2025-07-02-22-34-02-sv
Story Transcript:
Sv: Sven tittade ut över landskapet i Abisko National Park.
En: Sven looked out over the landscape in Abisko National Park.
Sv: Sommaren hade kommit, och med den, den magiska midnattsolen.
En: Summer had arrived, and with it, the magical midnight sun.
Sv: Det var alltid ljust, även när klockan närmade sig midnatt.
En: It was always light, even when the clock approached midnight.
Sv: Hans vänner, Karin och Erik, hade bjudit in honom på en vandringsresa.
En: His friends, Karin and Erik, had invited him on a hiking trip.
Sv: Men Sven ville vara ensam.
En: But Sven wanted to be alone.
Sv: Han behövde tid att tänka.
En: He needed time to think.
Sv: De tre hade träffats på stationen.
En: The three had met at the station.
Sv: Karin och Erik delade glatt mat och skrattade medan de packade.
En: Karin and Erik happily shared food and laughed while packing.
Sv: Sven kände sig lite utanför.
En: Sven felt a bit left out.
Sv: Hans tankar var någon annanstans.
En: His thoughts were somewhere else.
Sv: Efter en stund sa han: "Jag tänker ta en annan stig idag."
En: After a while, he said, "I'm thinking of taking a different path today."
Sv: Karin såg oroligt på honom.
En: Karin looked at him worriedly.
Sv: "Men det är en mindre känd väg," sa hon försiktigt.
En: "But it's a lesser-known path," she said cautiously.
Sv: Erik nickade och lade till, "Ja, vi vet inte hur säker den är."
En: Erik nodded and added, "Yes, we don't know how safe it is."
Sv: Sven log svagt.
En: Sven smiled faintly.
Sv: "Jag behöver det.
En: "I need it.
Sv: Behöver tid för mig själv."
En: I need time for myself."
Sv: Trots deras tvekan gick Sven iväg.
En: Despite their hesitation, Sven walked away.
Sv: Stigen han valde var smal och stenig.
En: The path he chose was narrow and rocky.
Sv: Men det var precis vad han behövde.
En: But it was exactly what he needed.
Sv: Varje steg tog honom närmare friheten från hans tunga tankar.
En: Each step took him closer to freedom from his heavy thoughts.
Sv: Han hade nyligen gått igenom en jobbig separation.
En: He had recently gone through a difficult breakup.
Sv: Tankarna snurrade runt i hans huvud.
En: Thoughts swirled around in his head.
Sv: "Vem är jag utan henne?"
En: "Who am I without her?"
Sv: undrade han tyst för sig själv.
En: he wondered silently to himself.
Sv: På den lilla stigen, omgiven av höga fjäll och de klara strömmarna, började han iaktta det enkla som han länge glömt fanns runt honom.
En: On the small path, surrounded by high mountains and the clear streams, he began to notice the simplicity he had long forgotten existed around him.
Sv: Efter flera timmar, svettig och trött, nådde han toppen av ett berg.
En: After several hours, sweaty and tired, he reached the top of a mountain.
Sv: Utsikten var häpnadsväckande.
En: The view was breathtaking.
Sv: Midnattsolen kastade ett gyllene sken över landskapet.
En: The midnight sun cast a golden glow over the landscape.
Sv: Luften var frisk och klar.
En: The air was fresh and clear.
Sv: Det var som om tiden stod still.
En: It was as if time stood still.
Sv: Här, på toppen, med hela världen under sig, kände...