Fluent Fiction - Swedish: Ice Hotel Surprise: Masterpiece in the Unexpected
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sv/episode/2024-12-06-08-38-20-sv
Story Transcript:
Sv: Stjärnorna glimmade ovanför Jukkasjärvi, och norrskenet dansade över himlen.
En: The stars shimmered above Jukkasjärvi, and the northern lights danced across the sky.
Sv: Mitt i detta vinterlandskap stod Ishotellet, ett mästerverk av frusen konst.
En: In the midst of this winter landscape stood the Ice Hotel, a masterpiece of frozen art.
Sv: Elsa, en ung och ivrig isskulptör, föreställde sig jubel från de kommande gästerna.
En: Elsa, a young and eager ice sculptor, envisioned the cheers from the upcoming guests.
Sv: Hon drömde om att få uppskattning av Astrid, den erkänt skarpa skulpturkritikern.
En: She dreamed of receiving appreciation from Astrid, the famously sharp sculpture critic.
Sv: Elsas skulptur stod täckt, redo för sin premiärvisning under julveckan.
En: Elsa's sculpture stood covered, ready for its premiere during the Christmas week.
Sv: Vid sidan av arbetade Viggo, hotellets klumpiga men vänliga guide.
En: Beside her worked Viggo, the hotel's clumsy but friendly guide.
Sv: Han betyder väl men har en förmåga att hamna i knipa.
En: He means well but has a knack for getting into trouble.
Sv: När han skulle visa en grupp gäster runt, var olyckan nära.
En: When he was supposed to show a group of guests around, disaster was near.
Sv: "Ursäkta mig, är det här vägen till skulpturerna?"
En: "Excuse me, is this the way to the sculptures?"
Sv: frågade Astrid, vilket fick Viggo att snubbla över ett rep och av misstag dra åt skynket över Elsas ofärdiga konstverk.
En: asked Astrid, causing Viggo to trip over a rope and accidentally pull the covering off Elsa's unfinished artwork.
Sv: Det var för tidigt, skulpturen var inte klar!
En: It was too early, the sculpture wasn't complete!
Sv: Elsas hjärta stannade till.
En: Elsa's heart skipped a beat.
Sv: Hon såg hur publiken började samlas, nyfikna och förväntansfulla.
En: She saw the audience begin to gather, curious and expectant.
Sv: Vad skulle hon göra nu?
En: What should she do now?
Sv: Istället för att få panik, tog Elsa ett djupt andetag.
En: Instead of panicking, Elsa took a deep breath.
Sv: Hon bestämde sig snabbt.
En: She quickly decided.
Sv: Det är dags för kreativ improvisation.
En: It's time for creative improvisation.
Sv: "Välkomna, mina vänner!"
En: "Welcome, my friends!"
Sv: började Elsa glatt och vinkade med händerna.
En: Elsa began cheerfully, waving her hands.
Sv: "Detta är en förhandsvisning av 'Det Ofullständiga', en tanke om hur skönhet finns i det oförutsedda."
En: "This is a preview of 'The Incomplete,' a reflection on how beauty exists in the unexpected."
Sv: Publiken tystnade och lyssnade när Elsa berättade om skulpturens inspiration och det nordiska landskapet som sakta förvandlas med varje vinter.
En: The audience fell silent and listened as Elsa spoke about the sculpture's inspiration and the Nordic landscape that slowly transforms with each winter.
Sv: Hon målade en bild av hur norrskenets skiftningar kunde speglas i det stelnade vattnet.
En: She painted a picture of how the northern lights' shifts could be mirrored in the frozen water.
Sv: Elsas berättelse trollband åhörarna.
En: Elsa's story enchanted the listeners.
Sv: Astrids skeptiska ögon mjuknade när hon kände konstnärens passion och uppriktighet.
En:...