Fluent Fiction - Swedish: Finding Her Voice: Elin's Brave Stand at Ericsson Globe
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sv/episode/2025-01-12-08-38-19-sv
Story Transcript:
Sv: Det var en kall vinterdag i Stockholm.
En: It was a cold winter day in Stockholm.
Sv: Snön föll försiktigt över staden och täckte gatorna i ett vitt täcke.
En: Snow was gently falling over the city, covering the streets in a white blanket.
Sv: Skolbussen körde längs de snöklädda vägarna, fylld med förväntansfulla elever från klass 6B.
En: The school bus drove along the snow-covered roads, filled with eager students from class 6B.
Sv: De var på väg till Ericsson Globe.
En: They were on their way to Ericsson Globe.
Sv: Ericsson Globe, en stor och imponerande byggnad, stack ut mot den gråa himlen.
En: Ericsson Globe, a large and impressive building, stood out against the gray sky.
Sv: Den liknade en gigantisk golfboll i snölandskapet.
En: It resembled a gigantic golf ball in the snowy landscape.
Sv: Läraren, fru Andersson, hade berättat att de skulle lära sig om svensk arkitektur.
En: The teacher, Mrs. Andersson, had mentioned that they would learn about Swedish architecture.
Sv: Elin satt längst bak i bussen och tittade ut genom fönstret.
En: Elin sat at the back of the bus, looking out the window.
Sv: Hon kände ett pirr i magen.
En: She felt a tingling in her stomach.
Sv: Hon älskade design och arkitektur, men kände sig ofta bortglömd mellan sina mer högljudda klasskamrater som Lars och Maja.
En: She loved design and architecture, but often felt overlooked among her louder classmates like Lars and Maja.
Sv: "Någon som vet något om Globen?
En: "Does anyone know anything about the Globen?"
Sv: " frågade fru Andersson när de klev av bussen.
En: asked Mrs. Andersson as they stepped off the bus.
Sv: "Lars och Maja?
En: "Lars and Maja?
Sv: Kanske ni vet?
En: Perhaps you know?"
Sv: "Lars och Maja började genast prata ivrigt om byggnadens höjd och hur den byggts.
En: Lars and Maja immediately began to talk excitedly about the building's height and how it was constructed.
Sv: Elin, som brukade hålla sig i bakgrunden, kände plötsligt en stark önskan att dela med sig av sina egna tankar.
En: Elin, who usually stayed in the background, suddenly felt a strong desire to share her own thoughts.
Sv: Men rädslan för att misslyckas höll henne tillbaka.
En: But the fear of failure held her back.
Sv: När de kom in i Globen, fascinerad av dess inre struktur, tog Elin ett djupt andetag.
En: When they entered the Globen, fascinated by its interior structure, Elin took a deep breath.
Sv: "Jag vill också säga något," sa hon tyst för sig själv.
En: "I want to say something too," she said quietly to herself.
Sv: När gruppen samlades runt en modell av Globen, tog Elin mod till sig.
En: As the group gathered around a model of the Globen, Elin gathered the courage.
Sv: Hon räckte upp handen.
En: She raised her hand.
Sv: "Jag.
En: "I...
Sv: jag kan berätta mer om designen.
En: I can tell more about the design."
Sv: "Alla vände sig mot henne.
En: Everyone turned towards her.
Sv: Elins hjärta slog snabbt.
En: Elin's heart beat fast.
Sv: Hon började prata om Globen som en symbol för svensk innovation.
En: She began talking about the Globen as a symbol of Swedish innovation.
Sv: Hon berättade hur den representerade enheten och skaparkraften i svensk kultur.
En: She...